Service d'exportation agroalimentaire

Débouchés sur le marché des produits alimentaires en Chine

Juillet 2011

Version imprimable | PDF (450KB) | Utiliser Adobe Acrobat Reader

1 / 2 / 3

Pour de plus amples renseignements sur le présent rapport, communiquer avec :
Dennis Pervis, analyste principal des marchés
Agriculture et Agroalimentaire Canada
Équipe des marchés et du commerce
4321, promenade Still Creek, bureau 420
Burnaby (Colombie‑Britannique)
V5C 6S7
CANADA
Courriel : Dennis.Pervis@agr.gc.ca

Bien qu'aucun effort n'ait été épargné pour assurer l'exactitude des renseignements contenus dans les présentes, Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) n'assume aucune responsabilité quant à leur exactitude et à leur fiabilité ou encore quant aux décisions prises sur la foi de ces renseignements.




TABLE DES MATIÈRES

RÉSUMÉ
I. OBJET
II PROFIL DE LA CHINE 
III FACTEURS DE RISQUE
IV ANALYSE PAR PRODUIT
V. ZONES ADMINISTRATIVES SPÉCIALES (ZAS)
VI. RÉGION DU GRAND SHANGHAI
VII. RÉGION DU GRAND BEIJING
VIII. RÉGION DU NORD‑EST 
IX. RÉGION DU GRAND GUANGDONG
X. RÉGION CENTRALE
XI. RÉGION DU NORD‑OUEST
XII. RÉGION DE L'OUEST
XIII. RÉGION DU SUD‑OUEST
XIV. GRILLE D'ANALYSE
XV. CALCUL DES PRIX
XVI. MISE EN ÉVIDENCE DES MARCHÉS DISPUTABLES
XVII. CONCLUSION
XVIII. PERSONNES-RESSOURCES EN CHINE
XIX. PERSONNES-RESSOURCES AU CANADA
ANNEXE 1
ANNEXE 2





RÉSUMÉ

LA CHINE :

  • est le pays le plus peuplé du monde avec une population de 1,3 milliard d'habitants qui croît au taux de 0,50 % par année, ce qui a une influence légère mais tout de même positive sur la hausse de la demande alimentaire;
  • enregistre une croissance du revenu disponible par personne de 12,02 % par année, cette hausse étant plus rapide dans les régions de l'est du pays, ce qui influe de façon positive sur la demande alimentaire;
  • compte 348 millions d'habitants âgés entre 35 et 49 ans, qui constituent un marché cible pour les exportateurs canadiens;
  • compte 328 millions d'habitants âgés entre 15 et 29 ans, qui constituent un marché cible pour les exportateurs canadiens;
  • comprend 12 régions politiques avec un PIB par personne supérieur à la moyenne (les ZAS de Macao et de Hong Kong, les municipalités de Shanghai, de Beijing et de Tianjin, la Région autonome de la Mongolie intérieure et les provinces de Zhejiang, de Jiangsu, de Fujian, de Guangdong, de Liaoning, de Shandong et de Heilongjiang). Les exportateurs canadiens devraient d'abord cibler ces régions;
  • a connu une hausse mensuelle de 0,140% (1,692 % à un taux annuel) de la valeur de sa devise, le yuan chinois (Renminbi) par rapport au dollar canadien, entre janvier 2007 et juin 2011, ce qui a une faible incidence mais tout de même positive sur les importations du Canada;
  • affiche des inégalités croissantes entre les revenus par habitant avec un coefficient de Gini de 51,6 (38,5 au Canada) et un PNB par habitant estimé entre 1 443 $CAD dans la province de Guizhou et 39 651 $CAD dans la ZAS de Macao, ce qui a une incidence négative sur la stabilité politique;
  • importe 49 % de ses produits alimentaires de trois pays des Amériques (États‑Unis, Brésil et Argentine). Cinquante-sept pour cent de ses produits alimentaires ont été importés de tous les pays des Amériques. En 2010, le Canada était le sixième fournisseur de produits alimentaires en Chine. En tant que pays nord-américain, le Canada pourrait devenir un important fournisseur de produits alimentaires de la Chine;
  • a importé en 2010 pour 74 milliards de dollars canadiens de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer, dont 3,1 milliards (4,2 %) du Canada. En 2010, le Canada est passé du 5e au 6e rang des fournisseurs de produits alimentaires en Chine. Le Canada devra prendre des mesures pour inverser cette tendance à la baisse;
  • représente un certain niveau de risque pour les exportateurs canadiens. Les services offerts par Exportation et Développement Canada pourraient s'avérer utiles.

Selon l'analyse figurant dans le présent document, les exportateurs alimentaires canadiens pourraient trouver des débouchés nouveaux ou existants sur les marchés suivants de la Chine :

  • abats de porc sauf les foies, comestibles, congelés;
  • morceaux de poulet et abats comestibles (y compris les foies), congelés;
  • lait et crème de lait, concentrés, non additionnés de sucre, en poudre ou sous d'autres formes de solides avec une teneur en gras de plus de 1,5 %;
  • graines de sésame, cassées ou non;
  • huile de soja et ses fractions, brutes, même dégommées;
  • préparations alimentaires pour nourrissons, vente au détail, NDNCA;
  • farines, poudres et agglomérés sous formes de pellets de poissons, de crustacés, etc. non comestible;
  • tabac partiellement ou totalement écoté;
  • mollusques, etc., NDNCA, vivants, frais ou réfrigérés;
  • fèves de soja, même concassées;
  • graines de navette ou de colza à faible teneur en acide érucique, même concassées;
  • préparations alimentaires, NDNCA;
  • pelleteries brutes de visons, entières.

Selon l'analyse figurant dans le présent document, les exportateurs alimentaires canadiens pourraient trouver des débouchés nouveaux ou existants sur les marchés suivants de Hong Kong :

  • viandes des animaux de l'espèce porcine, congelées, NDNCA;
  • abats de porc sauf les foies, comestibles, congelés;
  • morceaux de poulet et abats comestibles (y compris les foies), congelés;
  • huile de navette ou de colza et fractions, faible teneur en acide érucique, NDNCA;
  • abats comestibles de l'espèce bovine, NDNCA, congelés;
  • crabes, incluant non décortiqués, congelés;
  • homard, vivant, frais, réfrigéré, séché, salé ou en saumure;
  • pétoncles, incluant les vanneaux, congelés, séchés, salés ou en saumure;
  • mollusques, etc., NDNCA, congelés, séchés, salés ou en saumure;
  • racines de ginseng, fraîches ou sèches;
  • préparations alimentaires, NDNCA;
  • pelleteries brutes de visons, entières.

Nombre d'autres marchés pourraient également réserver des débouchés, mais avec une probabilité moindre toutefois.


I. OBJET

Le présent document a pour objet de renseigner les exportateurs de produits alimentaires canadiens sur les débouchés du marché de l'alimentation en Chine. Plusieurs indicateurs de « marchés contestables » sont calculés, et les marchés de produits sont classés selon les probabilités d'y trouver des débouchés.

Le document est présenté à titre indicatif seulement. Il incombe aux entreprises d'approfondir la recherche sur les débouchés qui les intéressent en effectuant d'autres études de marché, notamment sur la qualité et l'emballage des produits concurrents, en recueillant des renseignements sur les exigences sanitaires et phytosanitaires, et en procédant au calcul du prix provisoire, puis du prix définitif.

Les indicateurs de contestabilité utilisés dans le présent document sont fondés sur des données statistiques historiques, ce qui suppose que les goûts et les préférences des Chinois sont immuables. On présume aussi que la perception qu'ont les consommateurs chinois du Canada et de ses produits est invariable et qu'elle ne soit pas toujours positive par rapport à celle des produits concurrents. La stratégie de promotin de l'image de marque du secteur canadien de l'agriculture et de l'alimentation1 vise à mieux faire connaître les produits et les systèmes alimentaires canadiens, à faire ressortir le Canada par rapport à ses concurrents et à lui établir une réputation de haute qualité. Le présent programme pourrait avoir une influence positive et grande sur l'acceptation en Chine des produits canadiens et accroître les chances de trouver des débouchés sur les marchés chinois.


II PROFIL DE LA CHINE

A. Géographie

La Chine est située en Asie de l'Est sur la côte de l'océan Pacifique. Les masses d'eau locales sont la mer Jaune, la mer de Chine orientale, la mer de Chine méridionale et le golfe du Tonkin. La Chine a une superficie est de 9 631 721 km2 (voir le tableau 10)2 , ce qui en fait le troisième ou le quatrième plus grand pays du monde après la Russie (17 098 240 km2 (ONU 2011)), le Canada (9,984,670 km2 (ONU 2011)) et éventuellement les États‑Unis, selon ce qui est pris en compte. Elle est bordée, au nord, par la Russie et la Mongolie, à l'ouest, par le Pakistan et le Kirghizistan et, au sud, par le Myanmar et le Laos. La Chine est aussi bordée par la Corée du Nord au nord-est (voir la figure 6).

La Chine peut se diviser en sept régions écologiques / géographiques : la région du Nord‑Est, la région du Nord, la région subtropicale centrale de l'Est, la région tropicale du Sud, la région de la prairie de la Mongolie intérieure, la région du Nord‑Ouest et la région du plateau tibétain.

1. Région du Nord-Est
Cette région est caractérisée par une vaste plaine fertile entourée de montagnes boisées et comporte les provinces de Heilongjiang, de Jilin et de Laoning. Ses montagnes et ses collines recouvertes de forêts constituent une importante source de bois. Sa plaine se compose principalement de sols noirs qui sont parmi les plus fertiles du pays. La région du Nord‑Est contient également d'importantes réserves de pétrole, de charbon et de fer. Le principal port maritime de Dalian est situé sur la péninsule de Liaodong, qui s'étend au sud et offre une protection pour les bons havres naturels.

2. Région du Nord
La région du Nord de la Chine s'étend de la steppe de Mongolie, au nord, jusqu'à la rivière Yangtze , au sud. Elle est délimitée, à l'est, par le fleuve Bohai et la mer Jaune et, à l'ouest, par le plateau tibétain.

La région comprend les divisions politiques suivantes : les municipalités de Beijing et de Tianjin, les provinces de Shandong et de Shanxi, la plus grande partie des provinces de Hebei, de Henan et de Shaanxi ainsi que des portions de la région autonome de Ningxia et les provinces de Jiangsu, d'Anhui et de Gansu.

Riche sur le plan de l'agriculture, la région du Nord est habitée depuis des milliers d'années, et sa terre a été considérablement aménagée en terrasses et cultivée. Dans le nord‑ouest, le plateau montre les effets de l'activité humaine et de l'érosion.

Le sol de loess, qu'on trouve à de nombreux endroits, a été débarrassé de la végétation indigène il y a des centaines d'années. Les terres entre les montagnes ont été préparées pour la culture. Les espaces qui ne sont pas consacrés à l'agriculture sont recouverts d'arbres à feuilles caduques, à faible altitude, et de conifères, à haute altitude. Cette région possède les principales réserves de charbon de la Chine et d'importants gisements de pétrole dans le fleuve Bohai.

3. Région subtropicale centrale de l'Est
La région subtropicale centrale de l'Est de la Chine comprend la vallée de la rivière Yangtze, très importante sur le plan économique, et s'étend de la mer Jaune, à l'est, jusqu'au plateau tibétain, à l'ouest, et aux montagnes Qin Ling, au nord. La région englobe les divisions politiques suivantes : les provinces de Hunan, de Hubei, de Jiangxi, de Zhejiang, de Sichuan et de Guizhou; les régions administratives spéciales de Hong Kong et de Macao; la plus grande partie de la région autonome de Guangxi; les portions sud des provinces de Jiangsu, d'Anhui et de Henan ainsi que le nord des provinces de Fujian, de Guangdong et de Yunnan.

La vallée de la rivière Yangtze est composée d'une série de bassins alluviaux comportant de nombreux lacs et cours d'eau naturels ou artificiels. À l'ouest, le bassin du Sichuan est cultivé de manière intensive par des fermes en terrasses. Le plateau du Yunnan est bordé d'une série de chaînes de montagnes avec de profondes gorges aux parois abruptes. Les provinces de Guizhou et de Guangxi offrent des paysages très pittoresques où l'érosion a transformé les roches calcaires en dômes imposants, en pics ressemblant à des piliers ou en d'autres formes étranges. À l'est de cette région se trouvent les collines des Nan Ling, qui sont, pour la plupart, déboisées et érodées. La côte du sud‑est de la Chine est truffée de baies et d'îles qui forment d'excellents havres naturels. Des vallées alluviales fertiles bordent de nombreuses rivières de la région. L'une des vallées les plus importantes est la vaste plaine deltaïque de la rivière des Perles, souvent appelée le delta de Canton.

4. Région tropicale du Sud
Il s'agit de la plus petite région naturelle de la Chine. Elle consiste en une bande relativement mince de terre au sud‑ouest du delta de la rivière des Perles. Elle s'étend à l'est le long de la côte de la mer de Chine méridionale et suit la frontière avec les pays voisins de l'Asie du Sud‑Est. Cette région inclut les entités politiques suivantes : la province de Hainan, les portions méridionales de la province de Guangdong, la région autonome de Guangxi et la province de Yunnan.

La région est caractérisée par une végétation tropicale luxuriante et un climat chaud et humide. Le terrain est montagneux et vallonné dans l'ensemble de la région, mais il a tendance à s'abaisser dans l'est.

5. Région de la prairie de la Mongolie intérieure
La région de la prairie de la Mongolie intérieure s'étend le long de la frontière entre la Chine et la Mongolie ainsi que des montagnes Helan Shan, à l'ouest, aux montagnes Da Hinggan Ling, à l'est. Traditionnellement, la Grande Muraille délimite cette région au sud. La région comprend les divisions politiques suivantes : la région autonome de Ningxia, la majeure partie de la région autonome de la Mongolie intérieure (Nei Monggol), et l'extrême nord de la province de Hebei.

Cette région comprend la steppe de Mongolie qui se trouve en Chine. Une plaine herbeuse s'étend du nord de la Chine à la Mongolie, mais une grande partie de cette région est désertique, couverte de roches et de sable et dénuée de végétation. Cette région possède d'importantes réserves de charbon.

6. Région du Nord‑Ouest
La région du Nord‑Ouest de la Chine est bordée des prairies de la Mongolie intérieure, à l'est, et de la frontière nord‑ouest de la Chine, à l'ouest. Elle est limitée par la partie nord du plateau tibétain au sud, et par la frontière du pays au nord. Les divisions politiques comprises dans la région du Nord‑Ouest sont les suivantes : la majeure partie de la région autonome de Xinjiang, de petites portions de la province de Gansu et la région autonome de la Mongolie intérieure.

La région du Nord‑Ouest de la Chine est divisée en deux par les montagnes Tian Shan, qui courent d'est en ouest. Au nord se trouve le bassin de Junggar, l'un des trois bassins. Le bassin de Tarim est situé au sud des Tian Shan. Le bassin de Turpan est plus petit, profond et blotti dans les montagnes. Les bassins sont principalement constitués de sols steppiques fertiles qui sont irrigués pour l'agriculture. Le bassin de Tarim comprend le vaste et sablonneux désert du Taklamakan, le plus sec de l'Asie.

7. Région du plateau tibétain3
Cette région occupe la partie sud‑est de la Chine et se compose d'une région montagneuse élevée connue sous le nom de « plateau tibétain » ou de « Qing Zang Gaoyuan ». Les divisions politiques de cette région incluent : la région autonome du Tibet, la province de Qinghai, des parties des provinces de Sichuan, de Yunnan et de Gansu, ainsi qu'une partie de la région autonome de Xinjiang.

Le terrain de cette région est principalement morne, aride, rocheux et parsemé de marais et de lacs salés. Le bassin de Qaidam se situe dans la zone de transition, où le plateau se joint à une dépression qui contient le désert et la steppe du nord‑ouest. Cette vaste dépression s'étend d'est en ouest et se compose de montagnes, de collines, de déserts rocheux et sablonneux, de bassins déserts qui se remplissent périodiquement d'eau et de marais salés.

B. Démographie

On estime à 1 336 718 015, le nombre d'habitants en Chine en 2011. Une droite exponentielle reliant les points de données sur la population de 2002 à 2011 indique un taux annuel d'augmentation de 0,50 % (voir le tableau 11).

Figure 1. Pyramide des âges. Chine 2011

Pyramide des âges

Source : U.S. Bureau of Census, International Data Bank

La répartition par âge et par sexe de la population est illustrée sur la pyramide des âges de la figure 1. Cette pyramide indique que les hommes sont plus nombreux que les femmes dans tous les groupes d'âge de moins de 64 ans. La pyramide comprend deux renflements : l'un dans la plage d'âge de 15 à 29 ans et l'autre dans la plage d'âge de 35 à 49 ans. Les exportateurs canadiens pourraient éventuellement cibler ces groupes.

C. Culture
1. Histoire

Les événements historiques ont eu une influence sur tous les aspects de la culture chinoise. Ils remontent à l'an 2000 avant Jésus-Christ. Un lecteur intéressé par l'évolution de l'histoire chinoise peut consulter le site Web suivant : http://www‑chaos.umd.edu/history/welcome.html 4. Des événements plus récents sont abordés dans la section F sur l'économie.

2. Alimentation

Que les exportateurs canadiens fournissent des produits de consommation complets ou seulement des ingrédients, il est essentiel de comprendre la tradition culinaire chinoise. Bien que les aliments occidentaux gagnent en popularité, les aliments traditionnels chinois conserveront leur importance pendant de nombreuses années encore.

L'alimentation chinoise peut se diviser en plusieurs cuisines, à savoir les cuisines de Beijing, de Guangdong, de Shanghai et de Sichuan. Les techniques de cuisson utilisées pour préparer des mets chinois sont les suivantes : les plats froids, la friture profonde, l'ébullition en point chaud, les grillades, la cuisson à feu doux, la cuisson à la vapeur, la cuisson à l'étuvée et la friture à la chinoise. Le tableau 14 présente des exemples de chaque cuisine avec des ingrédients qui pourraient être fournis par le Canada

3. Religions et philosophies

La Chine possède une grande diversité de religions et de philosophies. Les plus importantes sont le bouddhisme, l'islam, le christianisme, le taoïsme et le confucianisme. Le pays renferme d'autres religions comme le chamanisme et la religion de Dongba du peuple Nixa. Chaque religion ou philosophie a contribué de différentes façons aux cuisines de la Chine, et le taoïsme a servi de fondements à la médecine chinoise traditionnelle. Les aliments halal de l'islam ont favorisé la préservation d'une méthode de préparation culinaire religieuse.

Parmi les 56 groupes ethniques de la Chine, 10 font partie de l'islam. Le tableau 1 précise la taille de ces groupes et leur emplacement. Avec sa population islamique de 20,3 millions de personnes (d'autres sources estiment la population islamique de la Chine à plus de 50 millions de personnes)5, la Chine constitue un marché accessible pour les aliments halal. Actuellement, la Chine est davantage un exportateur qu'un importateur d'aliments halal, mais les exportateurs canadiens doivent surveiller ce marché en vue d'y accéder ultérieurement. Ce marché existe, mais il est principalement situé dans la lointaine province occidentale de Xinjiang, ce qui fait augmenter les coûts de transport. Pour l'instant, les revenus ne sont pas suffisamment élevés pour engendrer une demande effective importante de ces produits coûteux et de qualité et ainsi justifier les coûts de transport.

Tableau 1. Minorités ethniques islamiques de la Chine.
Minorité ethnique Emplacement Population estimative de la minorité
Hui. Ningxia, Gansu, Henan, Hebei, Qinghai, Shandong, Yunnan, Xinjiang, Anhui, Liaoning, Heilongjiang, Jilin, Shanxi, Beijing and Tianjin. 9 816 802
Ouïgour Xinjiang. 8 399 393
Kazakh Xinjiang, Gansu et Qinghai. 1 250 458
Tartar. Xinjiang. 4 890
Kirghiz. Xinjiang et Heilongjiang. 160 823
Tadjik. Xinjiang. 41 028
Ouzbek Xinjiang. 12 370
Dongxiang. Gansu et Xinjiang. 503 805
Salar. Qinghai, Gansu and Xinjiang. 104 503
Bonan. Gansu. 16 505
TOTAL 20 320 577

Source: www.china.org.cn/e-groups/shaoshu/.(Avril 2011).

D. Échanges commerciaux
1. Sources de données et signification des valeurs présentées

Dans cette section et les suivantes, les données sur le commerce sont présentées et analysées. À moins d'indication contraire, toutes ces données ont été tirées du World Trade Atlas ou du Global Trade Atlas, deux produits de :

Global Trade Information Services, Inc. ‑GTI‑
2218 Devine Street
Columbia, SC 29205
ÉTATS-UNIS
Tél. : (803) 765‑1860
Téléc. : (803) 799‑5589
Courriel : trade@gtis.com.

Les données déclarées par la Chine sont fournies à GTI par les douanes chinoises et présentées en valeurs CIF pour les importations et en valeurs FOB pour les exportations. Au moment de l'analyse, les données de 2010 étaient les dernières disponibles.

Tableau 2. Définitions des sources de données et des significations des valeurs présentées sur les échanges commerciaux.
Entité politique Source Valeur (Exportations) Valeur (Importations)
Chine. Douanes chinoises. FOB CIF
ZAS de Hong Kong Ministère du recensement et des statistiques du gouvernement de la ZAS de Hong Kong. FOB CIF
ZAS de Macao SAR. Division des statistiques de l'Organisation des Nations Unies. FOB CIF
Canada Statistique Canada FOB FOB

CIF (Cost, Insurance and Freight) : Valeur des importations, coûts, assurances et fret compris. Cette valeur représente la valeur au débarquement de la marchandise au premier port d'arrivée dans le pays importateur. Elle est calculée en ajoutant des « frais d'importation » à la « valeur en douane » et donc, exclut les droits d'importation.
FOB (Free On Board) : Franco à bord. Il s'agit de la valeur des exportations transférées sur le bateau au port d'exportation. L'acheteur assume tous les coûts, risques ou dommages associés aux biens à partir de ce moment. La condition FOB exige du vendeur qu'il dédouane les biens pour l'exportation. Cette condition ne s'applique qu'au transport par mer et par voies navigables intérieures. Pour d'autres moyens de transport, il faut recourir à la condition FCA (franco transporteur).
Sources : World Trade Atlas. Global Trade Information Service.
« Incoterms 2000 ». Chambre de commerce internationale.

2. Devises

Les codes des devises utilisées actuellement dans le présent document sont conformes à la norme ISO 4217. Particulièrement, les codes employés sont les suivants :

dollar canadien CAD
yuan chinois ou renminbi CNY
dollar de Hong Kong HKD
Pataca de Macao MOP
dollar américain USD

Pour une liste complète des codes de devises ISO, veuillez consulter le site Web suivant : www.xe.com/iso4217.htm

3. Importations

En 2010, la Chine a importé au total pour 1 434 200 $CAN de marchandises de nombreux pays. Les cinq grandes catégories à code SH à deux chiffres étaient les suivantes :

machines électriques, etc.; appareils d'enregistrement ou de reproduction du son, appareils de télévision, parties (SH : 85);
combustibles minéraux, huile minérale, etc.; matières bitumineuses, cire minérale (SH : 27);
réacteurs nucléaires, chaudières, machines, etc.; parties (SH : 84);
Minerais, scories et cendres (SH : 26);
matériel optique, matériel photographique, etc.; instruments médicaux ou chirurgicaux, etc. (SH : 90).

La Chine a importé au total pour 73 997 millions de dollars canadiens de produits agricoles6, agroalimentaires et de la mer de nombreux pays. Les cinq grandes catégories à code SH étaient les suivantes :

graines oléagineuses, etc.; grains divers, semences, fruits, végétaux, etc. (SH : 12) 27 838 millions $CAN ;
coton, non cardé, non peigné (SH : 5201) 5 809 millions $CAN ;
huile de palme et ses fractions, non chimiquement modifiées (SH : 1511) 4 841 millions $CAN ;
poissons et crustacés, mollusques et autres
invertébrés aquatiques (SH : 03) 4 494 millions $CAN;
résidus et déchets des industries alimentaires (SH : 23) 3 329 millions $CAN.

Les cinq grandes sources d'importation de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer étaient les suivantes :

États‑Unis. 19 109 millions $CAN;
Brésil 11 037 millions $CAN;
Argentine 5 865 millions $CAN;
Australie 4 045 millions $CAN;
Malaisie 3 529 millions $CAN.

Le Canada se retrouve au 6e rang avec 3 090 millions de dollars canadiens de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer importés en Chine.

La Chine a importé pour 3 090 millions de dollars canadiens (4,18 %) de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer du Canada. Les cinq grandes catégories à code SH étaient les suivantes :

graines, etc.; graines, semences, plantes et fruits divers (SH : 12) 946 millions $CAN;
huile de navette, colza/moutarde, etc., non chimiquement modifiée (SH : 1514) 877 millions $CAN;
viandes (SH : 02) 230 millions $CAN; résidus et déchets des industries alimentaires (SH : 23) 228 millions $CAN;
poissons, crustacés et invertébrés aquatiques (SH : 03) 221 millions $CAN.

4. Exportations

En 2010, la Chine a exporté au total pour 1 624 666 millions de dollars canadiens de marchandises à de nombreux pays. Les cinq grandes catégories à code SH à deux chiffres étaient les suivantes :

machines électriques, etc.; appareils d'enregistrement ou de reproduction du son, appareils de télévision, parties (SH : 85);
réacteurs nucléaires, chaudières, machines, etc.; parties (SH : 84);
vêtements, articles et accessoires, tricotés ou travaillés au crochet (SH : 61);
vêtements, articles et accessoires, non tricotés, etc. (SH : 62);
instruments d'optique et médico‑chirurgicaux (SH : 90).

La Chine a exporté au total pour 50 265 millions de dollars canadiens de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer. Les cinq grandes catégories à code SH à deux chiffres étaient :

poissons, crustacés et invertébrés aquatiques (SH : 03) 9 066 millions $CAN;
légumes, racines et tubercules alimentaires (SH : 07) 7 690 millions $CAN;
préparations comestibles de viandes, de poisson, de crustacés, etc.(SH : 16). 6 037 millions $CAN;
aliments en conserve (SH : 20) 5 708 millions $CAN;
fruits et noix comestibles (SH : 08) 2 ,749 millions $CAN.

Les cinq plus importants marchés des exportations de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer de la Chine étaient les suivants :

Japon 9 409 millions $CAN;
États‑Unis 5 947 millions $CAN;
Hong Kong 4 394 millions $CAN;
Corée du Sud 3 626 millions $CAN;
Indonésie 1 827 millions $CAN.

Le Canada se retrouve au 14e rang, avec 823 millions de dollars canadiens de produits agricoles, agroalimentares et de la mer importés de la Chine.

La Chine a exporté pour 823 millions de dollars canadiens (1,64 %) de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer. Les cinq grandes catégories à code SH étaient :

poissons, crustacés et invertébrés aquatiques (SH : 03) 222 millions $CAN;
préparations de légumes, de fruits, de noix ou d'autres parties de plantes (SH : 20) 136 millions $CAN;
préparations comestibles de viandes, de poisson, de crustacés,etc. (SH : 16) 127 millions $CAN;
légumes, plantes, racines et tubercules alimentaires (SH : 07) 90 millions $CAN;
fruits et noix comestibles; écorces d'agrumes ou de melons (SH : 08) 49 millions $CAN.

E. Transport
1. International - Du Canada à la Chine

a) Bateau
Un certain nombre d'entreprises de transport maritime offrent des services de conteneurs vers la Chine à partir de Vancouver (Colombie‑Britannique), de Prince Rupert (Colombie‑Britannique) et d'Halifax (Nouvelle‑Écosse). Les exportateurs peuvent communiquer avec un transitaire pour organiser l'expédition et le transbordement de marchandises vers d'autres villes. Les coordonnées des transitaires se trouvent dans les annuaires téléphoniques de la plupart des villes et dans le site Web suivant : www.superpages.ca. (juin 2011)

Une liste d'entreprises de transport maritime desservant Vancouver est dressée au site suivant : http://portmetrovancouver.com... (juin 2011).

L'entreprise de transport par conteneurs Cosco dessert le port de Prince Rupert, en Colombie‑Britannique. Voir son site Web : http://www.cosco‑usa.com/fpdb/Services/schedules.aspx. (juin 2011).

Une liste d'entreprises de transport maritime desservant Halifax est offerte au site Web suivant : http://www.portofhalifax.ca/english/cargo/sailing‑schedule/index.html. (June 2011).

b) Fret aérien
Beaucoup de compagnies aériennes offrent des services de chargement international dans les aéroports canadiens. Par exemple, l'aéroport international de Vancouver compte plus de 45 transporteurs aériens qui offrent des vols de fret.

Le 19 avril 2005, le Canada et la Chine ont annoncé un nouvel accord bilatéral de transport aérien. Cet accord comporte des améliorations sur trois fronts : il autorise un plus grand nombre de vols de transport de passagers et de transport de marchandises, il permet à un plus grand nombre de compagnies d'offrir des vols entre des villes paires, et les conditions d'exploitation seront assouplies par rapport à l'accord précédent.

Une liste des entreprises de transport aérien desservant l'aéroport international de Vancouver est dressée au site Web suivant : http://www.yvr.ca/en/business‑at‑YVR/cargo/Cargo‑Village/Carriers.aspx. (juin 2011)

Une liste des transitaires desservant l'aéroport international de Vancouver est fournie au site Web suivant : http://www.yvr.ca/en/business‑at‑YVR/cargo/Cargo‑Village/Freight‑Forwarders.aspx. (June 2011)

Dans l'avenir, des services de fret vers la Chine pourront éventuellement être offerts à l'aéroport international d'Abbotsford.

Air Canada pourrait offrir ultérieurement des services de fret entre Toronto et la Chine. Pour des renseignements à jour, visitez le site Web suivant : http://www.aircanada.com/cargo/en/. (juin 2011)

2. Intérieur - Chine

La Chine accroît rapidement la capacité de son infrastructure de transport et améliore la qualité de service de tous ses moyens de transport. Dans bien des régions, elle respecte les normes internationales. Toutefois, la demande de services augmente rapidement; dans certaines régions, l'infrastructure est toujours inadéquate, et la qualité n'est pas encore conforme aux normes internationales.

a) Train
Une source rapporte que7, en 2008, la Chine possédait 77 834 km de voies ferrées : 77 084 km de de voies ferrées normales (1 435 m) dont 24 433 km étaient électrifiés, et 750 km de chemin de fer à voie étroite (1,0 m).

Les voies ferrées de la Chine sont les plus longues de l'Asie, et de nouvelles portions les relient aux réseaux de l'Asie du Sud‑Est, de l'Asie centrale et de la Russie, ce qui offre d'autres possibilités commerciales.

b) Camion
Une source affirme que, en 2007, la Chine possédait au total 3 583 715 km de routes, dont 53 913 étaient des routes express.

De nouvelles autoroutes sont reliées aux réseaux de l'Asie du Sud‑Est, de l'Asie centrale et de la Russie, ce qui offre d'autres possibilités commerciales.

Le tableau 3 indique les distances et les coûts de transport entre le port de Xingang et des villes choisies. Les distances et les coûts varieront à mesure que d'autres autoroutes sont construites. Les taux varieront également selon les fournisseurs de services.

Tableau 3. Distances autoroutières et coûts de transport par camion représentatifs du port de Xingang, 2004.
Destination Distance routière (Km) Conteneur de 20 pi (chargement complet) ($US) Conteneur de 40 pi (chargement complet) ($US)
Beijing. 200 125 200
Harbin, Heilongjiang. 1 372 943 1 458
Zhenzhou, Henan. 840 578 893
Nanjing, Jiangsu. 1 114 766 1 184
Lanzhou, Gansu. 2 165 1 488 2 300

Source : www.xingang.com/xggubusiness/rate/rate.htm, (2005). Les exportateurs devraient consulter un transitaire pour obtenir les derniers renseignements.

c) Voies navigables intérieures
Entre 1990 et 2000, les voies navigables intérieures de la Chine ont augmenté de 9 %.

Le système de voies navigables intérieures de la Chine compte plus de 5 600 rivières navigables et s'étend sur plus de 119 000 km. Il s'agit du sous‑secteur de transport par voies navigables intérieures le plus développé en Asie. La plupart des voies navigables du pays sont situées dans les méandres des rivières Yangtze, Pearl, Huaihe et Helongjiang. La rivière Yangtze (et ses affluents) est une voie navigable de 58 000 km, ce qui représente la moitié du total national; les navires de 1 000 TPL ou plus peuvent parcourir 3 000 km de cette voie navigable. Outre les rivières importantes, il existe l'ancien Grand Canal Beijing‑Hangzhou, avec une longueur navigable actuelle de 1 747 km; cette distance augmente chaque année en raison des travaux de réglementation du canal

Le réseau de voies navigables compte environ 2 000 ports intérieurs, dont 85 ports importants qui offrent 52 postes de mouillage pour les navires ayant un port en lourd maximal de 10 000. Sept de ces ports ont une capacité de traitement minimale de 10 millions de tonnes par année. Le réseau possède quelque 900 amers de navigation, comme des écluses et des ascenseurs à bateaux. Parmi ceux‑ci, il y a la plus importante écluse à cinq paliers qui est située près du barrage des Trois Gorges sur la rivière Yangtze.

La Chine se concentre sur le développement des voies navigables intérieures dans cinq secteurs précis, soit ceux de la rivière Yangtze, de la rivière des Perles, du Grand Canal Beijing‑Hangzhou, du delta de la rivière Yangtze et du delta de la rivière des Perles. La Banque mondiale a consenti un prêt de 100 millions de $US pour la réalisation d'un projet de développement de 220 millions de $US dans la province de Hunan; ce projet vise à stimuler la prospérité d'une région où 6 millions de personnes vivent dans des conditions minimales. La majeure partie de cette somme est consacrée à l'aménagement de barrages de production d'énergie, de systèmes d'écluses et d'une voie navigable plus profonde dans l'ensemble du système afin de permettre aux navires plus imposants d'y circuler.

Sur la rivière Yangtze (qui accueille 80 % du trafic circulant sur les voies navigables intérieures du pays), la croissance exceptionnelle du commerce et des infrastructures près de Shanghai et le vaste projet des Trois Gorges (qui vise essentiellement à améliorer la production électrique) bien en amont changeront complètement la quantité de déplacements permis des navires, en amont et en aval du barrage, et favoriseront le mouvement des marchandises et des gens. Le projet inclut la construction de la plus grande écluse au monde. Elle compte deux couloirs de cinq paliers chacun. Chaque sas d'écluse mesure 280 m de longueur sur 34 m de largeur sur 5 m de profondeur et permet le passage de navire ayant une capacité de 10 000 tonnes. La longueur totale de l'écluse est de 1 607 m. La hauteur entre les niveaux d'eau inférieur et supérieur est de 113 m; le niveau d'eau le plus élevé atteint 175 m. Cette écluse a nécessité un investissement total de 747 millions de $US. Après de nombreuses années de construction, l'écluse a été mise en service le 16 juin 2003.

L'achèvement du projet a entraîné la submersion de tous les rapides et hauts‑fonds sur une distance de 430 km de voies navigables dans le but d'améliorer les conditions de navigation. La profondeur moyenne de l'eau est de 70 m, et 514 aides à la navigation par satellite ont été installées dans la partie en amont de la rivière.

Les avantages sont considérables pour le transport. Le projet devrait réduire le coût de transport par barge fluviale de 37 %. La capacité annuelle de déplacement de cette section de la rivière augmentera jusqu'à 50 millions de tonnes. La manutention des conteneurs d'un port important en amont devrait atteindre 100 000 EVP d'ici la fin de 2003. Selon les prévisions à long terme, les importations tripleront entre 2000 et 2010, tout comme les transports de conteneurs le long de la rivière qui passeront de 850 000 à 2,6 millions. Encore plus en amont de la rivière, les changements en cours semblent indiquer que la croissance triplera également pendant la même période.

En 2000, la Chine a aussi décidé de moderniser les 243 km du canal Hang‑Yong, situé dans le sud‑est du pays. Le projet de près de 300 millions de $US prévoit la construction d'écluses, l'élargissement du canal et la reconstruction de ponts. Le canal relie six rivières de la province de Zhejiang. Il joindra également le réseau de voies navigables intérieures et la plus grande rivière du pays, la rivière Yangtze, par l'entremise du Grand Canal Beijing‑Hangzhou, qui s'étend de Beijing à Hangzhou, la capitale de la province de Zhejiang. Ce projet permettra à des barges de 500 tonnes de naviguer entre Hangzhou et le port maritime en eau profonde de Ningbo et servira de corridor de transport intérieur entre ce port et le vaste réseau de voies navigables intérieures de la Chine.

La flotte qui circule sur les voies navigables intérieures compte maintenant 231 000 navires avec un port en lourd de 20,67 millions et 780 000 places pour les passagers. La taille moyenne des navires augmente; elle s'est accrue de 36 % entre 1995 et 1999.

En 2000, le volume des marchandises transportées sur les voies navigables intérieures de la Chine a atteint 690 millions de tonnes, et le déplacement total de marchandises, mesuré en tonnes‑kilomètres, est monté à 155 milliards (pour un déplacement moyen de 212 km). Bien que le volume et le déplacement des marchandises aient augmenté, le nombre et le déplacement de passagers, qui sont stables à 130 millions de passagers et à 6,35 milliards de passagers‑kilomètres, ont généralement diminué depuis la fin des années 1980. Depuis 1990, la hausse du trafic de conteneurs a dominé la croissance globale du trafic sur le système de voies navigables intérieures. Le volume de conteneurs transportés entre les principaux ports fluviaux a augmenté de 38,6 % par année, soit de 100 000 EVP en 1990 à 1,88 million EVP en 1999. En 1999 seulement, ce volume s'est accru de 84,1 %.

Au cours de la prochaine décennie, les plans de construction et d'aménagement du réseau des voies navigables intérieures mettront l'accent sur le développement de ports intérieurs et la construction de 20 canaux fluviaux intérieurs, ce qui totalisera 15 000 km de corridors nord‑sud et est‑ouest et de réseaux localisés. L'aménagement des ports nécessitera la construction et la modernisation de 81 ports importants et de 159 autres ports le long des systèmes des rivières Yangtze, Heilongjiang, Songhuajiang, Liaohe et des Perles. Environ 2,15 milliards de $US ont été investis dans le développement du transport par les voies navigables intérieures entre 1996 et 2000.8

d) Avion
Selon les estimations, en 2010, la Chine possédait en tout 502 aéroports, dont 442 avec des pistes revêtues. Le tableau 4 indique le nombre d'aéroports en fonction de la longueur des pistes.

Tableau 4. Nombre estimé d'aéroports en fonction de la longueur des pistes, revêtues ou non, Chine, 2010.
Longueur des pistes (mètres) Nombre d'aéroports avec des pistes revêtues Nombre d'aéroports avec des pistes non revêtues
> 3 047 63 4
2 438 - 3 047 137 7
1 524 - 2 437 132 9
914 - 1 523 27 13
< 914 83 27
Total 442 60

Source : World Factbook de la CIA. (avril 2011)

Le tableau 5 dresse une liste d'entreprises nationales de transport aérien et de sites Web offrant des services de fret dans un certain nombre de villes chinoises.

Tableau 5. Liste d'entreprises choisies de transport aérien offrant des services de frêt intérieurs en Chine
Entreprise de transport aérien Site Web
Air China. http://www.airchina.com.cn/CargoService/AboutCargo/default.shtml  (avril 2011).
Cathay Pacific. http://www.cathaypacificcargo.com/usrapps/identity/home.aspx  (avril 2011).
China Cargo Airlines. http://www.cc‑air.com / (avril 2011).
China Southern Cargo. http://cargo.csair.com/en/index.asp  (avril 2011).
Hainan Airlines. http://cargo.hnair.com/localization.do?language'en&country'US  (avril 2011).
Hong Kong Airlines. http://www.hkairlines.com/eng/Cargo/index.aspx (avril 2011).
Hong Kong Express Airways. http://www.hongkongexpress.com/tchi/index.aspx  (avril 2011).
Juneyao Airlines. http://www.juneyao.com/English/index.jsp  (avril 2011).
Shandong Airlines. http://www.shandongair.com.cn/web/shair_en/cargo  (avril 2011).
Shanghai Airlines. http://ecargo.shanghai‑air.com/english.htm  (avril 2011).
Shenzhen Airlines. http://cargo.shenzhenair.com/index.aspx  (avril 2011).
Xiamen Airlines. http://translate.google.ca/translate?hl'en&sl'zh‑CN&u'http://ecargo.xiamenair.com.cn...  (avvril 2011).

Remarque : Pour de plus amples renseignements, communiquez avec un transitaire.

e) Entreposage et capacité de réfrigération
La consommation grandissante de produits congelés et périssables de grande valeur en Chine augmente, à son tour, l'importance des installations de transport et d'entreposage sous froid. La capacité d'entreposage sous froid représenterait de 20 % à 30 % seulement de la demande croissante de marchandises. Il est fréquent de perdre jusqu'à 33 % du fret périssable à cause de la détérioration des marchandises. En Chine, la plupart des aliments sont transportés en train, mais le manque de matériel à température contrôlée et les problèmes logistiques rendent coûteux le transport d'aliments, particulièrement celui des aliments congelés et périssables.9

F. Économie
1. Développement historique

Le développement économique historique de la Chine est étroitement lié aux événements politiques; il est impossible de dissocier ces deux choses sans perdre des éléments importants.

Pendant des siècles, la Chine a été une civilisation dominante qui devançait le reste du monde sur le plan artistique et scientifique. Toutefois, au XIXe siècle et au début du XXe siècle, la Chine a subi les effets de l'agitation civile, des grandes famines, des défaites militaires et de l'occupation étrangère. Après la Seconde Guerre mondiale, les communistes, dirigés par Mao Zedong, ont instauré une dictature tout en assurant la souveraineté de la Chine, imposé un régime de restrictions strict régissant la vie quotidienne et causé la mort de dizaines de millions de personnes. Après 1978, leur successeur Deng Xiaoping a graduellement introduit des réformes orientées vers le marché et une prise de décisions économiques décentralisée. En 2002, les résultats avaient quadruplé. Le régime de restrictions politiques demeure sévère, mais le régime de restrictions économiques reste détendu.10

2. Conditions récentes

a) Chine
Vers la fin des années 1970, la Chine a commencé à délaisser son système d'économie planifiée et centralisée pour un système axé sur le marché, qui joue un rôle important : en 2010, la Chine est devenue le plus premier exportateur du monde. Les réformes ont commencé avec l'abandon progressif de l'agriculture collective, puis ont continué avec la libération graduelle des prix, la décentralisation fiscale, l'octoi d'une autonomie plus grande aux enterprises d'État, la création d'un système bancaire diversifié, le développement de marchés boursiers, la croissance rapide du secteur privé et l'ouverture au commerce et à l'investissement extérieurs.

La Chine a mis en oeuvre ces réformes de façon graduelle. Au cours des récentes années, le pays a renouvelé son appui aux entreprises d'État dans les secteurs qu'il juge importants pour la « sécurité économique »; elle cherche explicitement à appuyer des champions nationaux capables de faire concurrence à l'échelle internationale.

Pendant des années, la Chine a étroitement lié sa monnaie au dollar américain, mais en juillet 2005, elle a réévalué sa devise de 2,1 % par rapport au dollar et a adopté un régime de taux de change qui repose sur un panier de monnaies. Du milieu de l'année 2005 à la fin de 2008 l'appréciation cumulative du yuan par rapport au dollar américain représentait plus de 20 %. Néanmoins, le taux de change est demeuré pratiquement stable par rapport au dollar, et ce, du début de la crise financière mondiale jusqu'en juin 2010, quand Beijing a autorisé la reprise d'une appréciation graduelle.

La restructuration de l'économie et les gains d'efficacité qui en découlent ont fait que le PIB a plus que décuplé depuis 1978. D'après un calcul fondé sur la parité des pouvoirs d'achat (PPA), une méthode qui permet de tenir compte des écarts de prix, la Chine arrive en 2010 au deuxième rang des économies, derrière les États‑Unis, ayant surpassé le Japon en 2001. La valeur en dollars des productions agricole et industrielle de la Chine dépasse celle des États‑Unis. La Chine est deuxième après les États‑Unis en ce qui concerne la valeur des services qu'elle produit. Néanmoins, le revenu par habitant au pays est inférieur à la moyenne mondiale.

La gouvernement chinois doit composer avec de nombreux défis économiques, notamment : (a) réduire le taux élevé de l'épargne intérieure et, conséquemment, accroître la faible consommation intérieure, (b) faire en sorte que la croissance de l'emploi demeure bonne pour des dizaines de millions d'immigrants et de nouveaux venus sur le marché du travail, (c) réduire la corruption et d'autres crimes économiques, ainsi que (d) limiter les effets négatifs de la transformation rapide de l'économie sur les plans écologique et social.

La croissance économique s'est révélée plus forte dans les provinces côtières que dans l'intérieur du pays, et près de 200 millions de travailleurs ruraux ainsi que les personnes à leur charge se sont réinstallés dans les zones urbaines pour se trouver du travail. Une conséquence de la politique d'« un seul enfant par couple » de la Chine est qu'aujourd'hui elle est un des pays dont la population vieillit le plus rapidement au monde. La déterioration de l'environnnement - notamment la pollution atmosphérique, l'érosion des sols et la diminution constante de la nappe phréatique - menace également la croissance à long terme, surtout dans le nord. La Chine continue de perdre des terres arables à cause de l'érosion et du développement économique. Le gouvernement chinois s'efforce de plus de se doter de la capacité de produire de l'énergie provenant de sources autres que le charbon et le pétrole, et se concentre de plus en plus sur le développement de l'énergie nucléaire et des énergies de remplacement.

En 2009, la ralentissement économique mondial a entraîné une baisse de la demande extérieure d'exportations chinoises pour la première fois depuis bien des années. Toutefois, l'économie de la Chine a rebondi rapidement, dépassant toutes les autres grandes économies en 2010 avec une croissance du PIB d'environ 10 %. L'économie semble être sur la bonne voie pour poursuivre sa croissance en 2011, qui confère une certaine crédibilité aux politiques de stimulation économique déployées par le régime durant la crise financière mondiale. Dans son 12e plan quiquennal adopté en mars 2011, le gouvernement a promis de continuer à réformer l'économie et a souligné le besoin d'augmenter la consommation intérieure de sorte que l'économie soit moins dépendante des exportations pour assurer la croissance du PIB dans l'avenir, mais la Chine ne devrait vraisemblablement réaliser que des progrès marginaux dans l'atteinte des objectifs d'établissement d'un nouvel équilibre en 2011. À l'heure actuelle, la Chine est aux prises avec deux problèmes économiques : 1) l'inflation qui, à la fin de 2010, a dépassé la cible de 3 % (5,5 % en mai 2011) et 2) la dette publique locale, qui a augmenté depuis l'adoption des politiques de stimulation économique, et qui est largement hors livres et éventuellement de mauvaise qualité.

Depuis le début des années 1990, la Chine a accru son emprise mondiale ainsi que sa participation dans des organisations internationales.11

b) ZAS de Hong Kong
Hong Kong possède une économie de marché libre qui est grandement tributaire du commerce international et des finances, la valeur du commerce des biens et services, y compris la part appréciable de réexportations, atteignant environ quatre fois le PIB. De par son ouverture, l'économie de Hong Kong est exposée au ralentissement économique mondial, mais son intégration croissante avec la Chine, dans le cadre du commerce, du tourisme et des liens financiers, lui a permis de se redresser plus rapidement que prévu par de nombreux observateurs.

Le gouvernement de Hong Kong promeut la ZAS comme site d'internationalisation du yuan chinois (CNY). Les résidents de Hong Kong peuvent établir des comptes d'épargne dominés par le CNY; des bons de sociétés et d'État chinois dominés par le CNY ont été émis à Hong Kong; le règlement des opérations en CNY y est également permis. Le territoire a dépassé de loin le quota de conversion du CNY établi par Beijing pour le règlement des opérations en 2010 à la suite de l'accroissement des recettes des exportations vers la Chine continentale. Les dépôts de CNY ont augmenté, passant à environ 4,6 % du total des dépôts du système bancaire de Hong Kong vers la fin de 2010, ce qui représente une hausse de plus de 392 % depuis le début de l'année. Le gouvernement déploie des efforts pour encourager davantage l'utilisation du CNY sur les marchés financiers de Hong Kong et cherche à accroître le quota de CNY en 2011.

La Chine continentale a longtemps été le principal partenaire commercial de Hong Kong, qui représente près de la moitié des exportations de Hong Kong en termes de valeur. Les ressources naturelles de Hong Kong sont limitées, et les aliments et les matières premières doivent être importés. Depuis l'allègement des restrictions sur le voyage de la Chine, le nombre de touristes sur le territoire continental a connu une hausse fulgurante, passant de 4,5 millions en 2001 à 22,5 millions en 2010, dépassant le nombre de visiteurs tous pays confondus. Hong Kong s'est de plus établi comme premier marché des valeurs mobilières auprès des firmes chinoises souhaitant s'inscrire à la côte à l'étranger. En 2010, les entreprises chinoises continentales constituaient près de 19 % des firmes inscrites à la Bourse de Hong Kong et pesaient pour 62 % de la capitalisation boursière de la Bourse.

Au cours des dix dernières années, à mesure que l'industrie manufacturière de Hong Kong se soit déplacée vers la territoire continental, le secteur des services de cette zone a connu un essor rapide. En 2009, il pesait pour plus de 90 % du PIB du territoire. La croissance du PIB a atteint en moyenne un taux de 3,8 % de 1989 à 2010. En 2009, le PIB de Hong Kong a chuté en raison de la crise économique mondiale, mais à la suite de la reprise économique qui a débuté au cours du troisième trimestre de 2009, l'économie a cru près de 6,8 % en 2010.

Le gouvernement de Hong Kong a adopté plusieurs mesures temporaires pour appuyer les politiques budgétaires en vue de stopper la crise, si la forte croissance est maintenue. L'expansion du crédit et des conditions rigoureuses d'offre de logements ont entraîné la hausse rapide des prix des propriétés à Hong Kong en 2010, et des segments de la population à plus faibles revenus ont de moins en moins les moyens de se payer des logements adéquats. Hong Kong continue de lier étroitement sa monnaie au dollar américain, conformément à un accord conclu en 1983.12

c) ZAS de Macao
L'économie de Macao a ralenti de façon considérable en 2009 dans le cadre du ralentissement économique mondial, mais a repris de plus belle en 2010, surtout en raison d'un secteur du tourisme et d'un secteur du jeu en force.

Après avoir ouvert son industrie du casino, sous le contrôle local, aux compétitions internationales en 2001, le territoire a attiré des dizaines de milliards de dollars à titre d'investissements étrangers, transformant Macao en l'un des plus grands centres de jeu du monde. Les entreprises de jeu et du tourisme de Macao se sont multipliées à la suite de la décision de la Chine d'alléger les restrictions de voyage des citoyens chinois souhaitant visiter Macao. En 2006, les recettes de jeu de Macao ont dépassé celles du Las Vegas Strip, et les taxes imposées sur les jeux pesaient pour plus de 70 % des recettes publiques totales. En 2008, Macao a adopté des mesures pour freiner le développement rapide du secteur. Cette ville, qui compte près de 552 300 habitants, a accueilli près de 25 millions de visiteurs en 2010, dont près de 53 % provenant de la Chine continentale.

L'industrie manifacturière traditionnelle de Macao a pratiquement disparu depuis le terme de l'Arrangement multifibres en 2005. En 2010, les exportations totales représentaient moins de 900 millions de dollars américains, tandis que les reçus des jeux atteignaient près de 24 milliards de dollars américains, soit une hausse de 58 % par rapport à 2009.

L'administration municipale de Macao prévoit resserrer les restrictions quant à l'ouverture de nouveaux casinos et d'accroître la supervision des activités locales de casino en 2011. Elle a également adopté des mesures pour diversifier l'économie. L'accord pour un partenariat économique plus étroit entre le Macao et la Chine continentale, entré en vigueur le 1er janvier 2004, offre un accès exempt de droits aux produits de Macao sur le territoire continental; quoi qu'il en soit, la Chine est le deuxième marché des exportations de biens de Macao, derrière Hong Kong. La monnaie de Macao, la pataca (MOP), est étroitement liée au dollar de Hong Kong, qui est également accepté volontiers à Macao.13

3. Facteurs déterminants de la demande de produits alimentaires

D'un point de vue quantitatif, le taux de croissance de la demande de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer est influencé par les taux de changement de la population, des prix des produits, des revenus par personne et des variations de la répartition des revenus. Le tableau 6 compare la croissance de la population, les mesures du revenu, les dépenses et la répartition des revenus de l'ensemble de la Chine à ceux des ZAS de Hong Kong et de Macao.

De manière qualitative, les types de produits demandés par les consommateurs sont dictés par leurs goûts et leurs préférences qui sont, à leur tour, déterminés par la cuisine traditionnelle ainsi que par leurs connaissances et leur ouverture à l'égard des cuisines étrangères. Le niveau de revenu a également une incidence sur le degré de qualité exigé.

a) Chine
Dans l'ensemble, la population de la Chine augmente au même faible taux que celui de la ZAS de Hong Kong, mais à un taux bien plus faible que dans la ZAS de Macao. Elle est toutefois beaucoup plus importante que celles des deux ZAS. Le PIB par personne de la Chine dans son ensemble est bas, mais il augmente rapidement. De même, le revenu disponible a augmenté de façon rapide à un taux de 12,02 % par année entre 1990 et 2011. Cependant, les revenus sont distribués de façon inégale entre les personnes et les régions géographiques. Le niveau d'inégalité des revenus par personne se mesure à l'aide du coefficient de Gini14, et se situait à 51,6 (2011) (comparativement à 38,5 pour le Canada (2011)). Étant donné le nombre d'habitants et le taux des dépenses par personne pour les aliments et les boissons, la Chine est un important marché en croissance pour les produits alimentaires et les boissons.

Entre 1990 et 2011, les dépenses par ménage pour les aliments ont augmenté à un taux annuel de 7,2 %, et celles pour les boissons non alcoolisées ont augmenté à un taux annuel de 8,2 %.

b) ZAS de Hong Kong
La ZAS de Hong Kong possède une petite population comparativement à celle de l'ensemble de la Chine, mais cette population croît légèrement plus rapidement. Cependant, son PIB par personne est beaucoup plus élevé que celui de la Chine entière. Le PIB par personne du ZAS de Hong Kong augmente plus lentement comparativement à la Chine et à Macao. Le revenu disponible par ménage a augmenté au taux de 2,25 % par année seulement entre 1990 et 2011. Toutefois, les revenus sont distribués de façon inégale, quoique dans une moindre mesure comme en Chine. Dans la ZAS de Hong Kong, le coefficient de Gini était de 50,2 (2011).

Entre 1990 et 2011, les dépenses par ménage des aliments ont augmenté au taux annuel de 1,84 %, et celles pour les boissons non alcoolisées ont augmenté au taux annuel de 1,39 %. Bien que les dépenses par personne pour les aliments et les boissons soient éventuellement plus élevées qu'en Chine, elles n'augmenteront probablement pas de façon aussi rapide.

Tableau 6. Comparaison de données économiques choisies. Chine, ZAS de Kong SAR et ZAS de Macao.
Données statistiques Chine ZAS de Hong Kong ZAS de Macao
Population (nombre). a 1 331 460 000 7 003 700 537 972
Taux de changement de la population (%/année). b 0,5 0,7 2,5
PIB/personne ($US courants). a 3 744 30 40 404
PIB/personne ‑ $US courants (%/année). b 21,8 4,7 15,5
PIB/personne ($US constant). a 2 206 33 442 33
Hausse du PIB/personne ‑ $US constants (%/année). b 11 3.6 11.5
Hausse du revenu disponible/ménage - monnaie locale courante (%/année). c 12,02 2,25 s/o
Augmentation des dépenses/ ménage pour les aliments - monnaie locale courante (%/année). c 7,2 1,84 s/o
Augmentation des dépenses/ ménage pour les boissons non alcoolisées - monnaie locale courante (%/année). c 8,2 1,39 s/o
Coefficient de Gini (2011) d 51,6 50,2 s/o

Source : Banque mondiale et calculs réalisés à l'aide des données de la Banque mondiale. (Mai 2011).
Euromonitor et calculs effectués à partir de données d'Euromonitor. (Juin 2011).
Remarques : a 2009.
b 2004 à 2009.
c 1990 à 2011.
d coefficient de Gini du Canada estimé à 38,5 en 2011.

c) ZAS de Macao
La ZAS de Macao est un très petit marché, mais certaines de ses caractéristiques peuvent susciter l'intérêt des exportateurs de produits alimentaires canadiens. Malgré une faible population résidente, son PIB par personne ($ US courants) est élevé et augmente de façon rapide, quoique plus lentement qu'en Chine. Étant donné ces facteurs, la ZAS ne semble pas une cible intéressante pour les exportateurs de produits alimentaires canadiens. Toutefois, certains seront intéressés à fournir de tels produits aux établissements de jeu et aux hôtels, l'un des principaux secteurs économiques de Macao. La ZAS de Macao renforce actuellement ce secteur de son économie et devrait devenir une destination de jeu de renommée internationale qui devra satisfaire les goûts culinaires de nombreuses nationalités.

4. Facteurs déterminants de l'importation de produits alimentaires

De nombreux facteurs influencent la quantité de produits alimentaires importés dans un pays : la demande alimentaire totale, les fluctuations du taux de change, la capacité de production et les différents obstacles au commerce. La capacité de production d'un pays est à son tour tributaire des ressources agricoles et halieutiques, des niveaux de la technologie de production et de transformation ainsi que du nombre de gestionnaires ayant des compétences modernes en administration.

a) Chine
Tel qu'il a été indiqué précédemment, la Chine est actuellement un consommateur important de produits alimentaires en raison de la taille de sa population. La consommation devrait augmenter considérablement dans un proche avenir à mesure que le PIB par personne et le revenu disponible par personne progressent à la hausse. De janvier 2007 à juin 2011, la valeur du CNY a augmenté à un taux de 0,140 % par mois (1,692 % par année). Ce taux d'augmentation de la valeur est très faible, mais a rendu les produits alimentaires canadiens un peu moins coûteux pour les consommateurs chinois. Voir la Figure 2.

Valeur du yuan chinois

Source: Pacific Exchange Rate Service.

En 2010, la Chine enregistrait un déficit commercial de 23 752 millions de dollars canadiens dans les secteurs de l'agriculture, de l'agroalimentaire et des produits de la mer. Les terres agricoles en Chine sont exploitées considérablement, mais bien des régions pourraient être plus productives par unité de travail si des techniques modernes y étaient utilisées davantage. De la même manière, les niveaux supérieurs de compétence en matière de technologie et de gestion moderne de la transformation des produits alimentaires ne sont pas répandus. En attendant la mise en œuvre générale de techniques modernes dans l'agriculture et les industries de transformation des produits alimentaires de la Chine, il faudra importer des quantités considérables de produits alimentaires de toutes sortes. Quand l'ensemble des aliments produits par la Chine approchera le niveau optimal déterminé par l'avantage comparatif, la combinaison des importations se transformera. La demande effective croissante devrait faire de la Chine un marché attrayant pour les exportateurs chinois si les goûts et les préférences sont satisfaits, si les volumes demandés peuvent être fournis et et si les divers obstacles au commerce peuvent être surmontés.

b) ZAS de Hong Kong
Par le passé, la ZAS de Hong Kong servait de passerelle pour les importations vers le marché relativement fermé de la Chine. À mesure que d'autres ports sont construits et que la Chine participe activement à l'économie mondiale, les activités d'importation de la ZAS de Hong Kong diminuent. Au lieu de servir de grand centre de transbordement, elle importera de plus en plus de marchandises pour ses propres besoins et ceux de sa région environnante.

De janvier 2007 à juin 2011, la valeur du HKD a diminué à un taux de -0,145 % par mois (-1,729 % par année). Cette chute de la valeur a été très lente, mais elle a aussi rendu les produits alimentaires canadiens légèrement plus coûteux pour les consommateurs de Hong Kong. Voir la Figure 3.

Valeur de dollar hong kong

La ZAS de Hong Kong possède des ressources agricoles limitées et continuera à importer des produits pour répondre à une part importante de ses besoins alimentaires. Les exportateurs de produits alimentaires canadiens devront faire concurrence à des pays géographiquement plus proches de la ZAS de Hong Kong.


III FACTEURS DE RISQUE

A. Événements politiques ou économiques internes

La légitimité du gouvernement chinois repose sur sa capacité de continuer à améliorer le niveau de vie de sa population. Bien que le développement économique du pays ait permis à de nombreuses personnes de se sortir de la pauvreté et d'entrer dans la classe moyenne, en particulier dans la région est du pays, de nombreux habitants vivent encore dans la pauvreté. Cette inégalité pourrait s'avérer une source d'instabilité politique.

La partie de la population qui tire profit du développement économique trouve son compte dans le maintien du statu quo. Cependant, l'inflation est en hausse au pays (5,5 % par année en date de mai 2011 comparativement à 3,1 % l'année précédente). La Chine est aux prises avec une bulle immobilière qui, si elle éclatait, pourrait avoir d'importantes répercussions.

Le gouvernement chinois est bien conscient qu'au premier signe d'instabilité politique ou sociale majeure, de nombreuses entreprises quitteront le pays et le développement économique en sera ralenti.

B. Événements politiques ou économiques internes

Les dangers internes de la stabilité politique entraînent une hausse de la répression gouvernementale et du contrôle des modes de communication (nouvelles, Internet et autres médias sociaux connexes). C'est pourquoi la population chinoise n'est pas vraiment mise au courant des soulèvements en Afrique du Nord et dans le Moyen-Orient. Si les boulversements en Tunisie, en Égypte, en Libye, au Yémen, au Bahreïn et en Syrie devaient être connus par l'ensemble de la population chinoise, toute incapacité perçue du gouvernement chinois à conserver et à améliorer le niveau de vie des habitants pourrait inciter les citoyens à exiger que des changements soient apportés au système de gouvernement.

C. Réponse aux risques liés au commerce international

Certains risques sont généralement pris en charge par les assurances sur les cargaisons commerciales, conformément aux clauses de l'Institut des assureurs maritimes de Londres sur les marchandises ou à une clause similaire. Cette assurance couvre généralement les risques types associés au transport des marchandises, comme les accidents ou les problèmes météorologiques.

Lorsqu'un exportateur canadien prévoit subir des coûts ou recevoir un paiement en CNY ou en $HKG, il devrait peut‑être envisager de se protéger contre les risques de change en participant au marché à terme. Comme cette stratégie n'est pas judicieuse dans toutes les situations, l'exportateur devrait consulter une banque ou un autre spécialiste de confiance.

Les risques complémentaires peuvent être pris en charge par l'assurance‑comptes clients ou par des produits similaires à ceux offerts par Exportation et Développement Canada (EDC). La disponibilité, les termes et les coûts de cette assurance dépendront des conditions ayant cours dans le pays importateur, de la réputation de l'importateur et des politiques d'EDC. En règle générale, l'assurance‑comptes clients couvrira jusqu'à 90 % des pertes associées à un large éventail de risques commerciaux et politiques, notamment : insolvabilité ou défaut de paiement de l'acheteur; retard de paiement causé par le blocage des fonds ou par des difficultés de transfert; refus des marchandises par l'acheteur (sous réserve de satisfaire aux conditions du contrat); guerre ou hostilités dans le pays de l'acheteur, ou entre plusieurs autres pays, et annulation ou non‑renouvellement des permis d'exportation ou d'importation. La couverture optionnelle inclut la protection contre la résiliation du contrat par l'acheteur, l'assurance individuelle sur les transactions par lettre de crédit selon le pays; couverture des ventes effectuées par des entités étrangères affiliées; facturation en devises étrangères, et assurance des comptes clients générés par la prestation de services. (Voir www.edc.ca ).


IV ANALYSE PAR PRODUIT

A. Produits sélectionnés importés du Canada par la Chine

Voici les descriptions de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer sélectionnés importés par la Chine de nombreux pays, dont le Canada. Les concurrents du Canada sont présentés en fonction de différents marchés sélectionnés de l'alimentation de la Chine. À moins d'indication contraire, les moyennes renvoient aux six années allant de 2005 à 2010.

Les numéros associés aux produits alimentaires sont des codes du Système harmonisé (codes SH). Les codes SH peuvent compter dix chiffres. Les six premiers sont communs à tous les pays; les quatre derniers sont propres à chaque pays selon l'usage qu'il veut en faire.

020649 Abats de porc excluant foies, comestibles, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 418,9 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 701 962,9 t de ces produits, d'une valeur de 801,7 millions de $CAN, du Danemark (302,9 millions de $CAN), des États-Unis (208,6 millions de $CAN), du Canada (181,0 millions de $CAN); de la France (47,8 millions de $CAN), de l'Espagne (29,4 millions de $CAN) et de quatre autres pays (32,1 millions de $CAN).

030319 Saumons du Pacifique, NDNCA, excluant filets, foies, œufs et laitances, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 313,3 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 156 064,3 t de ces produits, d'une valeur de 478,8 millions de $CAN, des États‑Unis (181,7 millions de $CAN), du Japon (158,3 millions de $CAN), de la Russie (103,7 millions de $CAN), du Chili (21,2 millions de $CAN), de la Norvège (8,3 millions de $CAN); du Canada (3,4 millions de $CAN) et de sept autres pays (2,3 millions de $CAN).

030332 Plies ou carrelets, excluant filets, foies, œufs et laitances, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 201,3 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 132 419,9 t de ces produits, d'une valeur de 199,5 millions de $CAN, des États-Unis (165,1 millions de $CAN), de la Russie (16,1 millions de $CAN), du Canada (7,8 millions de $CAN), de la Corée du Sud (3,3 millions de $CAN), de l'Allemagne (1,3 millions de $CAN) et de 16 autres pays (5,8 millions de $CAN).

030352 Morues, congelées, excluant filets, foies et oeufs
La valeur moyenne annuelle des importations entre 2007 et 2010 a été de 616,8 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 150 737,6 t de ces produits, d'une valeur de 375,4 millions de $CAN, de la Russie (162,3 millions de $CAN), des États-Unis (63,6 millions de $CAN), des Pays‑Bas (50,3 millions de $CAN), de la Norvège (45.8 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (12,7 millions de $CAN), du Canada (251 000) et de 20 autres pays (40,5 millions de $CAN).

030379 Poissons, NDNCA, non désossés, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 1 018,2 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 1 174 421,6 t de ces produits, d'une valeur de 1 539,5 millions de $CAN, de la Russie (849,5 millions de $CAN), de l'Inde (119,3 millions de $CAN), des États‑Unis (110,9 millions de $CAN), de la Corée du Sud (53,9 millions de $CAN), de la Thaïlande (49,6 millions de $CAN), du Canada (12,0 millions de $CAN) et de 59 autres pays (344,3 millions de $CAN).

030613 Crevettes et bouquets, incluant non décortiqués, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 159,1 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 51 623,3 t de ces produits, d'une valeur de 193,2 millions de $CAN, du Canada (40,2 millions de $CAN), de la Thaïlande (37,2 millions de $CAN), du Groenland (26,3 millions de $CAN), de l'Inde (10,7 millions de $CAN), du Danemark (10,7 millions de $CAN) et de 36 autres pays (68,0 millions de $CAN).

030749 Seiches et calmars, congelés, séchés, salés ou en saumure
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 297,0 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 250 832,8 t de ces produits, d'une valeur de 343,7 millions de $CAN, des États-Unis (107,9 millions de $CAN), de la Corée du Nord (47,3 millions de $CAN), de la Corée du Sud (45,7 millions de $CAN), du Pérou (24,0 millions de $CAN), du Japon (22,0 millions de $CAN), du Canada (214 000 $CAN) et de 31 autres pays (96,5 millions de $CAN).

040210 Lait et crème, concentrés, sucrés, en poudre, en granulés ou sous d'autres formes solides, n'excédant pas 1,5 % de matières grasses
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 184,3 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 88 543,7 t de ces produits, d'une valeur de 282,0 millions de $CAN, de la Nouvelle‑Zélande (161,2 millions de $CAN), des États-Unis (40,3 millions de $CAN), de l'Australie (26,7 millions de $CAN), de la France (10,6 millions de $CAN), de l'Allemagne (9,5 millions de $CAN), du Canada (1,7 millions de $CAN) et de 18 autres pays (32,0 millions de $CAN).

040410 Lactosérum ou lactosérum modifié, concentré ou non, avec édulcorants ajoutés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 290,6 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 262 992,0 t de ces produits, d'une valeur de 348,7 millions de $CAN, des États-Unis (125,4 millions de $CAN), de la France (63,5 millions de $CAN), de l'Allemagne (30,2 millions de $CAN), de la Finlande (23,6 millions de $CAN), des Pays­‑Bas (21,7 millions de $CAN), du Canada (2,5 millions de $CAN) et de 18 autres pays (81,9 millions de $CAN).

050400 Boyaux, vessies et estomacs d'animaux, entiers ou en morceaux, autres que ceux de poissons
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 152,4 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 141 641,0 t de ces produits, d'une valeur de 278,8 millions de $CAN, des États-Unis (100,7 millions de $CAN), des Pays-Bas (46,4 millions de $CAN), du Danemark (35,9 millions de $CAN); du Canada (24,3 millions de $CAN), de l'Australie (18,9 millions de $CAN) et de 18 autres pays (52,5 millions de $CAN).

100110 Froment (blé) dur
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 139,9 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 659 263,5 t de ces produits, d'une valeur de 185,2 millions de $CAN, de l'Australie (87,3 millions de $CAN), du Canada (80,2 millions de $CAN), des États-Unis (17,6 millions de $CAN) et du Kazakhstan (70 000 $CAN).

100300 Orge
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 471,3 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 2 367 535,5 t de ces produits, d'une valeur de 552,5 millions de $CAN, de l'Australie (307,4 millions de $CAN), de la France (120,5 millions de $CAN), du Canada (120,3 millions de $CAN), du Royaume‑Uni (2,0 millions de $CAN), du Danemark (2,0 millions de $CAN) et de deux autres pays (286 000 $CAN).

120100 Fèves de soja, même concassées
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 16 721,3 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 54 786 071,1 t de ces produits, d'une valeur de 25 808,8 millions de $CAN, des États-Unis (11 609,1 millions de $CAN), du Brésil (8 410,3 millions de $CAN), de l'Argentine (5 133,7 millions de $CAN), de l'Uruguay (619,8 millions de $CAN), du Canada (35,6 millions de $CAN) et de quatre autres pays (369 000 $CAN).

120510_ Graines de navette (ou canola) ou de colza à faible teneur en acide érucique, même concassées
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 649,2 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 1 599 285,6 t de ces produits, d'une valeur de 802,4 millions de $CAN, du Canada (802,4 millions de $CAN) et du Japon (moins de 1 000 $CAN).

151411_ Huile de navette ou de colza et fractions, faible teneur en acide érucique et fractions, brute
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 362,5 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 962,882, 7 t de ces produits, d'une valeur de 922,2 millions de $CAN, du Canada (854,7 millions de $CAN), des Émirats arabes unis (65,5 millions de $CAN), des États‑Unis (1,9 millions de $CAN), du Japon (147 000 $CAN) et de l'Australie (53 000  $CAN).

190190_ Extraits de malt; préparation alimentaire de farine moins 40 % cacao, etc.; préparation moins 5 % cacao, etc.
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 177,1 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 56 166,4 t de ces produits, d'une valeur de 292,2 millions de $CAN, de l'Australie (125,2 millions de $CAN), des Pays-Bas (52,3 millions de $CAN), de la Malaisie (39,7 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (33,3 millions de $CAN), des États-Unis (10,6 millions de $CAN), du Canada (420 000  $CAN) et de 21 autres pays (30,7 millions de $CAN).

210690_ Préparations alimentaires, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 309,9 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 68 984,9 t de ces produits, d'une valeur de 489,4 millions de $CAN, des États‑Unis (117,6 millions de $CAN), des Pays-Bas (89,5 millions de $CAN), du Japon (44,8 millions de $CAN), de la Malaisie (29,4 millions de $CAN), de Taïwan (23,1 millions de $CAN), du Canada (8,3 millions de $CAN) et de 57 autres pays (176,7 millions de $CAN).

220421 Vin de raisin frais (excluant vins mousseux) et moût de raisin non fermentés etc. avec alcool, contenants de moins de 2 litres
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 287,8 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 146 369 675 litres, d'une valeur de 676,1 millions de $CAN, de la France (349,2 millions de $CAN), de l'Australie (119,9 millions de $CAN), de l'Italie (40,0 millions de $CAN), du Chili (38,1 millions de $CAN), des États-Unis (33,0 millions de $CAN), du Canada (5,6 millions de $CAN) et de 53 autres pays (90,4 millions de $CAN).

220820_ Eau‑de‑vie fine de raisin
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 395,1 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 18 700 478 litres, d'une valeur de 549,5 millions de $CAN, de la France (547,9 millions de $CAN), du Japon (392 000 $CAN), de l'Afrique du Sud (324 000  $CAN), du Chili (210 000 $), de l'Italie (150 000  $CAN), du Canada (3 000  $CAN) et de 27 autres pays (548 000  $CAN).

230330_ Drêches et déchets de brasserie ou de distillerie
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 153,8 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 3 164 203,5 t de ces produits, d'une valeur de 775,8 millions de $CAN, des États‑Unis (774,6 millions de $CAN), de la République Tchèque (552 000  $CAN), du Brésil (320 000 $CAN), du Canada (312 000  $CAN) et du Japon (4 000  $CAN).

230641_ Tourteaux et autres résidus solides de navette, de colza, à faible teneur en acide érucique, même broyés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 55,7 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 922 297,7 t de ces produits, d'une valeur de 277,4 millions de $CAN, du Canada (219,6 millions de $CAN), de l'Inde (30,7 millions de $CAN), du Pakistan (25,1 millions de $CAN), de l'Éthiopie (1,7 millions de $CAN) et des États-Unis (207 000  $CAN).

410150_ Cuirs et peaux brutes de bovins/équidés, entières, d'un poids supérieur à 16 kg
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 1 305,9 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 801 698,3 t de ces produits, d'une valeur de 1 493,4 millions de $CAN, des États-Unis (790,9 millions de $CAN), de l'Australie (194,5 millions de $CAN), du Canada (98,8 millions de $CAN), de l'Afrique du Sud (90,7 millions de $CAN), de l'Allemagne (72,5 millions de $CAN) et de 24 autres pays (245,9 millions de $CAN).

410210_ Peaux d'ovins, lainées, fraîches, etc., non tannées
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 295,6 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 276 883,6 t de ces produits, d'une valeur de 465,6 millions de $CAN, de l'Australie (239,2 millions de $CAN), du Royaume‑Uni (74,1 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (24,4 millions de $CAN), des États-Unis (24,3 millions de $CAN), de l'Espagne (17,3 millions de $CAN), du Canada (1,8 millions de $CAN) et de 23 autres pays (84,5 millions de $CAN).

430110_ Pelleteries de visons d'élevage, brutes, entières
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 171,5 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 4 584,3 t de ces produits, d'une valeur de 213,6 millions de $CAN, du Danemark (122,7 millions de $CAN), de la Finlande (42,2 millions de $CAN), du Canada (32,3 millions de $CAN), des États-Unis (15,3 millions de $CAN), de la Russie (676,000) et d'un autre pays (246 000 $).

510111_ Laines, non cardées ni peignées, en suint, de tonte
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 1 569,8 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 264 877,6 t de ces produits, d'une valeur de 1 855,2 millions de $CAN, de l'Australie (1 449,2 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (122,.2 millions de $CAN), de l'Afrique du Sud (90,6 millions de $CAN), de l'Uruguay (43,8 millions de $CAN), de l'Argentine (38,1 millions de $CAN), du Canada (1,4 millions de $CAN) et de 17 autres pays (109,7 millions de $CAN).

B. Produits sélectionnés non importés actuellement du Canada par la Chine

020714 Morceaux de poulet et abats comestibles (y compris les foies), congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 832,2 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 515 536,3 t de ces produits, d'une valeur de 946,5 millions de $CAN, du Brésil (543,3 millions de $CAN), de l'Argentine (236,4 millions de $CAN); des États-Unis (134,4 millions de $CAN), du Chili (27,4 millions de $CAN), de la France (4,9 millions de $CAN) et de trois autres pays (121 000 $). La dernière fois, en 2006, le Canada a fourni pour 139 000 $CAN de ces produits à la Chine, mais a exporté pour 165,3 millions de $CAN vers 55 autres pays en 2010.

040221 Lait et crème de lait, concentrés, non additionnés de sucre, en poudre ou sous d'autres formes de solides avec une teneur en gras de plus de 1,5 %
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 384,8 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 324,751.8 t de ces produits, d'une valeur de 1 136,9 millions de $CAN, de la Nouvelle‑Zélande (999,0 millions de $CAN), de l'Australie (62,3 millions de $CAN), du Danemark (30,0 millions de $CAN), de la Belgique (9,8 millions de $CAN), de la France (6,1 millions de $CAN) et de 15 autres pays (29,7 millions de $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 299 000 $ CAN vers cinq autres pays en 2010.

081090 Fruits, NDNCA, frais
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 217,7 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 575,612.0 t de ces produits, d'une valeur de 362,5 millions de $CAN, du Vietnam (194,9 millions de $CAN), de la Thaïlande (153,7 millions de $CAN); de Taïwan (12,3 millions de $CAN), de l'Indonésie (1,2 millions de $CAN), du Myanmar (223 000 $) et de deux autres pays (132 000 $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 691 000 $ vers neuf autres pays en 2010.

100590 Maïs, sauf le maïs de semence
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 70,6 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 1 572 136,5 t de ces produits, d'une valeur de 374,1 millions de $CAN, des États‑Unis (359,9 millions de $CAN), du Laos (9,3 millions de $CAN), du Myanmar (2,7 millions de $CAN), de la Thaïlande (1,9 millions de $CAN), du Pérou (335 000 $) et de deux autres pays (22 000  $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 201,3 millions de $CAN vers 23 autres pays en 2010.

120740 Graines de sésame, cassés ou non
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 299,4 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 390 708,2 t de ces produits, d'une valeur de 518,8 millions de $CAN, de l'Éthiopie (240,7 millions de $CAN), du Soudan (63,7 millions de $CAN), de la Tanzanie (49,1 millions de $CAN), du Myanmar (38,3 millions de $CAN), de l'Inde (33,6 millions de $CAN) et de 29 autres pays (93,5 millions de $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 1,4 million de $CAN vers huit autres pays en 2010.

150200 Graisses d'animaux des espèces bovine, ovine ou caprine, brutes ou fondues
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 241,0 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 326 965,3 t de ces produits, d'une valeur de 270,7 millions de $CAN, de l'Australie (187.3 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (77,6 millions de $CAN), de l'Uruguay (5,8 millions de $CAN) et de Taïwan (moins de 1 000 $). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 153,8 millions de $CAN vers 14 autres pays en 2010.

150710 Huile de soja et ses fractions, brutes, même dégommées
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 1 845,0 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 2 391 040,4 t de ces produits, d'une valeur de 1 234,8 millions de $CAN, du Brésil (832,4 millions de $CAN), des États-Unis (259,8 millions de $CAN), de l'Argentine (141,6 millions de $CAN) et de la Corée du Sud (930,000). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 19,1 millions de $CAN vers un autre pays en 2010.

190110 Préparations alimentaires pour nourrissons, vente au détail, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 403,2 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 66,380.2 t de ces produits, d'une valeur de 708,3 millions de $CAN, de Singapour (366,4 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (149,6 millions de $CAN), des Pays-Bas (36,1 millions de $CAN), de la France (34,5 millions de $CAN), de l'Australie (28,4 millions de $CAN) et de 19 autres pays (93,3 millions de $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 7,6 millions de $CAN vers 24 autres pays en 2010.

230120 Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets de poissons, de crustacés, etc. non comestible
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 1 359,0 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 1 042 377,1 t de ces produits, d'une valeur de 1 719,2 millions de $CAN, du Pérou (994,4 millions de $CAN), du Chili (240,2 millions de $CAN), des États-Unis (124,4 millions de $CAN), de la Russie (96,5 millions de $CAN), de la Thaïlande (70,6 millions de $CAN) et de 18 autres pays (193,0 millions de $CAN). La dernière fois, en 2006, le Canada a fourni pour 143 000 $CAN de ces produits à la Chine, mais a exporté pour 8,0 millions de $CAN vers quatre autres pays en 2010.

240120 Tabac partiellement ou totalement écoté
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 610,0 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 86 217,5 t de ces produits, d'une valeur de 706,9 millions de $CAN, du Brésil (337,6 millions de $CAN), des États-Unis (160,5 millions de $CAN), du Zimbabwe (113,7 millions de $CAN), de l'Argentine (38,8 millions de $CAN), de la Zambie (25,4 millions de $CAN) et de sept autres pays (30,9 millions de $CAN). La dernière fois, en 2007, le Canada a fourni pour 14,6 millions de $CAN de ces produits à la Chine, et a exporté pour 2,8 millions de $CAN vers sept autres pays en 2010.

530121 Lin brisé ou teillé
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 210,9 millions de $CAN. En 2010, la Chine a importé 116 325,1 t de ces produits, d'une valeur de 220,8 millions de $CAN, de la France (153,2 millions de $CAN), de la Belgique (50,4 millions de $CAN), des Pays-Bas (11,4 millions de $CAN), de l'Égypte (3,5 millions de $CAN), du Bélarus (2,1 millions de $CAN) et d'un autre pays (277 000 $). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à la Chine au cours des six dernières années, mais a exporté pour 1 000 $CAN vers un autre pays en 2010.


V. ZONES ADMINISTRATIVES SPÉCIALES (ZAS)

A. Profil des zones administratives spéciales

Il existe deux régions administratives spéciales en Chine, celles de Hong Kong et de Macao. La ZAS de Hong Kong était une colonie de la Couronne du Royaume‑Uni du 20 janvier 1841 au 1er juillet 1997. La ZAS de Macao était une colonie du Portugal de 1887 jusqu'au 20 décembre 1999. Lors de la réintégration des deux colonies, la Chine s'est engagée, selon sa formule « un pays, deux systèmes », à ne pas imposer son système économique socialiste dans les ZAR et à laisser à ces zones une autonomie importante dans tous les domaines, à l'exception des affaires étrangères et de défense, pour les 50 prochaines années.

La ZAS de Hong Kong a une superficie de 1 104 km2 et 7,0 millions d'habitants (2009); on estime à 30 065 $US son PIB par personne (2009), aux taux de change courants. Le revenu disponible par ménage a augmenté au taux de 2,25 % par année durant la période allant de 1990 à 2011, et les dépenses alimentaires ont augmenté au taux de 1,84 % par année. Le World Factbook estime à 7 122 508 (juillet 2011) le nombre d'habitants à Hong Kong, et à 45 600 $US (2010), le PIB par personne, fondé sur la parité des pouvoirs d'achat (PPA). Au chapitre du PIB fondé sur la PPA, il s'agit de la zone de responsabilité chinoise la plus influente, et elle représente un marché important pour les exportations canadiennes de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer de grande valeur. Son infrastructure et ses liens avec le reste de la Chine ont constitué, par le passé, une passerelle relativement simple vers d'autres marchés chinois. Aujourd'hui, des ports sont construits rapidement dans d'autres régions et favorisent la concurrence dans les services portuaires.

La ZAS de Hong Kong possède une économie de marché libre fortement tributaire du commerce international. Les ressources naturelles sont limitées, ce qui rend nécessaire l'importation d'aliments et de matières premières. Même avant 1997, cette ZAS avait élargi ses liens sur les plans du commerce et des investissements avec la Chine.

La ZAS de Macao est la plus petite zone de responsabilité chinoise avec sa superficie de 28,2 km2 seulement et ses 537 972 habitants (2009). On estime à 40 404 $US (2009) le PIB par personne dans cette zone, aux taux de change courants. D'après le World Factbook, la population de Macao atteindrait 573 000 habitants (juillet 2011) et le PIB par personne, fondé sur la PPA, serait de 33 000 $US (2009).

B. Produits sélectionnés importés du Canada par la ZAS de Hong Kong

En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé un total de 20 604,5 millions de $CAN de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer de toutes les sources, dont 625,0 millions de $CAN du Canada.

Voici les descriptions de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer sélectionnés importés par la ZAS de Hong Kong de nombreux pays, dont le Canada. À moins d'indication contraire, les données statistiques renvoient aux six années allant de 2005 à 2010.

020220 Viande de l'espèce bovine, congelée, morceaux non désossés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 20,8 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 10 502,1 t de ces produits, d'une valeur de 53,4 millions de $CAN, du Canada (40,4 millions de $CAN), du Brésil (4,5 millions de $CAN), de l'Argentine (2,8 millions de $CAN), de l'Australie (2,2 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (1,4 millions de $CAN) et de cinq autres pays (2,0 millions de $CAN).

020230 Viande de l'espèce bovine, congelée, en morceaux, désossée
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 273,6 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 112 314,9 t de ces produits, d'une valeur de 418,7 millions de $CAN, du Brésil (182,7 millions de $CAN), des États-Unis (101,1 millions de $CAN), de la Chine (34,1 millions de $CAN), du Canada (22,8 millions de $CAN), de l'Australie (22,0 millions de $CAN) et de 16 autres pays (55,9 millions de $CAN).

020329 Viande de porc, NDNCA, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 368,6 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 198 433,7 t de ces produits, d'une valeur de 429,9 millions de $CAN, du Brésil (137,8 millions de $CAN), de la Chine (135,3 millions de $CAN), des États-Unis (49,3 millions de $CAN), de l'Allemagne (36,2 millions de $CAN), des Pays-Bas (25,6 millions de $CAN), du Canada (16,3 millions de $CAN) et de 28 autres pays (29,4 millions de $CAN).

020629 Abats comestibles de l'espèce bovine, NDNCA, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 384,5 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 206 511,8 t de ces produits, d'une valeur de 522,7 millions de $CAN, du Brésil (349,7 millions de $CAN), de l'Argentine (72,8 millions de $CAN), de l'Australie (34,3 millions de $CAN), de l'Uruguay (28,5 millions de $CAN), de la Nouvelle‑Zélande (12,4 millions de $CAN), du Canada (11,9 millions de $CAN) et de 21 autres pays (13.1 millions de $CAN).

020649 Abats comestibles (excluant foies et utérus) de porc, congelés
La valeur moyenne annuelle des importations a été de 587,1 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 578 705,3 t de ces produits, d'une valeur de 854,5 millions de $CAN, des États-Unis (211.4 millions de $CAN), de l'Allemagne (174,0 millions de $CAN), des Pays-Bas (94,1 millions de $CAN), du Brésil (85,7 millions de $CAN), du Canada (77,6 millions de $CAN) et de 43 autres pays (211,7 millions de $CAN).

020714 Morceaux de poulet et abats comestibles (y compris les foies), congelés
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 913,5 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 981 811,6 t de ces produits, d'une valeur de 1 511,8 millions de $CAN, du Brésil (607,1 millions de $CAN), des États-Unis (582,5 millions de $CAN), de la Chine (96,1 millions de $CAN), de la Pologne (24,3 millions de $CAN), de l'Argentine (21,9 millions de $CAN), du Canada (19,0 millions de $CAN) et de 68 autres pays (160,9 millions de $CAN).

030729 Pétoncles, incluant les vanneaux, congelés, séchés, salés ou en saumure
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 150,3 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 7 277,9 t de ces produits, d'une valeur de 206,7 millions de $CAN, du Japon (155,2 millions de $CAN), de la Chine (20,9 millions de $CAN), de l'Australie (12,3 millions de $CAN), du Canada (10,2 millions de $CAN), des États-Unis (5,1 millions de $CAN) et de 14 autres pays (3,0 millions de $CAN).

030791 Mollusques, etc., NDNCA, vivants, fraîs ou réfrigérés
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 120,2 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 10 414,7 t de ces produits, d'une valeur de 133,4 millions de $CAN, du Canada (39,9 millions de $CAN), des États‑Unis (36,7 millions de $CAN), de l'Australie (24,2 millions de $CAN), de l'Afrique du Sud (10,5 millions de $CAN), du Royaume‑Uni (5,3 millions de $CAN) et de 25 autres pays (16,8 millions de $CAN).

030799 Mollusques, etc., NDNCA, congelés, séchés, salés ou en saumure
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 414,7 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 17 986,0 t de ces produits, d'une valeur de 537,8 millions de $CAN, du Japon (278,4 millions de $CAN), de l'Australie (34,7 millions de $CAN), des États-Unis (31,9 millions de $CAN), du Canada (23,1 millions de $CAN), du Mozambique (20,5 millions de $CAN) et de 71 autres pays (149,3 millions de $CAN).

120100 Fèves de soja, même concassées
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 19,4 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 33 845,0 t de ces produits, d'une valeur de 22,5 millions de $CAN, du Canada (19,4 millions de $CAN), de la Chine (2,9 millions de $CAN), du Japon (66 000  $CAN), des États-Unis (55 000  $CAN), de Taïwan (11 000 $CAN) et d'un autre pays (2 000 $CAN).

121120 Racines de ginseng, fraîches ou sèches
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 125,9 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 2 216,5 t de ces produits, d'une valeur de 142,0 millions de $CAN, du Canada (58,7 millions de $CAN), des États-Unis (49,6 millions de $CAN), de la Corée du Sud (30,4 millions de $CAN), de Taïwan (1,2 millions de $CAN), de la Corée du Nord (621 000 $) et de sept autres pays (1,6 millions de $CAN).

151419 Huile de navette ou de colza et fractions, faible teneur en acide érucique, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 11,1 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 30 656,6 t de ces produits, d'une valeur de 32,8 millions de $CAN, du Canada (28,9 millions de $CAN), de la Chine (3,4 millions de $CAN), de la Malaisie (437 000  $CAN), des Pays-Bas (32 000  $CAN), des États-Unis (28 000 $CAN) et d'un autre pays (3 000 $CAN).

410150 Cuirs et peaux brutes de bovins/équidés, entières, d'un poids supérieur à 16 kg
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 154,2 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 93 324,4 t de ces produits, d'une valeur de 171,4 millions de $CAN, des États-Unis (72,9 millions de $CAN), du Canada (17,3 millions de $CAN), des Pays-Bas (14,8 millions de $CAN), du Vénézuela (8,6 millions de $CAN), du Japon (7,8 millions de $CAN) et de 56 autres pays (49,9 millions de $CAN).

430110 Pelleteries de visons, brutes et entières
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 721,9 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 3,561.5 t de ces produits, d'une valeur de 895,3 millions de $CAN, du Danemark (543,5 millions de $CAN), de la Finlande (152,7 millions de $CAN), du Canada (112,6 millions de $CAN), des États-Unis (57,0 millions de $CAN), des Pays-Bas (15,4 millions de $CAN) et de 12 autres pays (14,1 millions de $CAN).

C. Produits sélectionnés non importés actuellement du Canada par la ZAS de Hong Kong

Les données statistiques sur les importations de Hong Kong présentées sont des données statistiques de Hong Kong et, par conséquent, peuvent ne pas correspondre à celles sur les exportations canadiennes.

010392 Animaux vivants de l'espèce porcine, NDNCA, pesant chacun 50 kg ou plus
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 274,0 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 1 607 150 $ têtes, d'une valeur de 346,2 millions de $CAN de la Chine. Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Hong Kong au cours des six dernières années, mais a exporté pour 167,8 millions de $CAN vers deux autres pays en 2010.

040700 Œufs d'oiseaux, en coquille, frais, conservés ou cuits
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 112,3 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 1 907 519 milliers, d'une valeur de 131,8 millions de $CAN, de la Chine (82,2 millions de $CAN), des États-Unis (23,2 millions de $CAN), de la Thaïlande (10,9 millions de $CAN), de la Malaisie (3,3 millions de $CAN), du Vietnam (3,3 millions de $CAN) et de 12 autres pays (8,8 millions de $CAN). La dernière fois, en 2008, le Canada a fourni pour 6 000 $ à Hong Kong, mais a exporté pour 45,5 millions de $CAN vers 20 autres pays en 2010.

041000 Produits comestibles d'origine animale, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 310,6 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 687,8 t de ces produits, d'une valeur de 445,7 millions de $ CAN, de l'Indonésie (402,7 millions de $CAN), de la Malaisie (18,2 millions de $CAN), de la Thaïlande (10,7 millions de $CAN), du Vietnam (7,0 millions de $CAN), de Singapour (5,5 millions de $CAN) et de 13 autres pays (1,6 million de $CAN). La dernière fois, en 2006, le Canada a fourni pour 62 000 $ à Hong Kong, mais a exporté pour 303 000 vers huit autres pays en 2010.

080610 Raisins, frais
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 205,9 millions. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 114 573,4 t de ces produits, d'une valeur de 253,5 millions de $CAN, des États-Unis (98,5 millions de $CAN), du Chili (71,2 millions de $CAN), de l'Afrique du Sud (28,5 millions de $CAN), du Pérou (28,4 millions de $CAN), de l'Australie (20,9 millions de $CAN) et de 22 autres pays (6,0 millions de $CAN). La dernière fois, en 2009, le Canada a fourni pour 41 000 $ à Hong Kong, mais a exporté pour 1,2 million vers trois autres pays en 2010.

170199 Sucres de canne ou de betterave et saccharose chimiquement pur, raffinés
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 86,1 millions de $CAN. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 172 669,5 t de ces produits, d'une valeur de 111,9 millions de $CAN, de la Corée du Sud (69,4 millions), de la Chine (15,3 millions de $CAN), du Royaume-Uni (8,1 millions de $CAN), de l'Australie (7,7 millions de $CAN), de la Thaïlande (7,0 millions de $CAN) et de 16 autres pays (4,3 millions de $CAN). La dernière fois, en 2009, le Canada a fourni pour 1 000 $ à Hong Kong, mais a exporté pour 62,4 millions de $CAN vers 29 autres pays en 2010.

220190 Eaux non sucrées ni aromatisées, NDNCA; glace et neige
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 356,4 millions. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 269,2 t et 680 786 ml, d'une valeur de 418,2 millions de $CAN, de la Chine (418,1 millions de $CAN), de la Malaisie (45 000  $CAN), du Japon (2 000  $CAN), de la Corée du Sud (8 000  $CAN). La dernière fois, en 2008, le Canada a fourni pour 1 000 $CAN à Hong Kong, mais a exporté pour 11,6 millions vers 21 autres pays en 2010.

220820 Eau‑de‑vie fine de raisin
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 187,1 millions. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 6 409 979 litres, d'une valeur 254,7 millions de $CAN, de la France (253,7 millions de $CAN), de la Chine (259 000 $CAN), du Royaume-Uni (173 000  $CAN), de la Malaisie (152 000  $CAN), de Taïwan (141 000  $CAN) et de 11 autres pays (302 000  $CAN). La dernière fois, en 2008, le Canada a fourni pour 54 000 $CAN à Hong Kong, mais a exporté pour 428 000 $CAN vers trois autres pays en 2010.

220890 Cordial, liqueur, kirsch, ratafia etc.
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 72,1 millions. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé 6 782 869 litres, d'une valeur de 88,8 millions de $CAN, de la Chine (86,7 millions de $CAN), du Mexique (947 000  $CAN), du Japon (541 000  $CAN), de la France (141 000  $CAN), du Royaume-Uni (120 000  $CAN) et de 16 autres pays (403 000  $CAN). La dernière fois, en 2007, le Canada a fourni pour 3 000 $CAN à Hong Kong, mais a exporté 11,0 millions vers huit autres pays en 2010.

240220 Cigarettes contenant du tabac
La valeur moyenne annuelle des importations sur la période de six ans a été de 482.3 million. En 2010, la ZAS de Hong Kong a importé pour 17 933 550 milliers de cigarettes, d'une valeur de 494,7 millions de $CAN, de la Chine (115,2 millions), de l'Allemagne (88,4 millions), de la Malaisie (86,2 millions), du Japon (64,6 millions), de Singapour (61,8 millions) et de 24 autres pays (78,5 millions). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Hong Kong au cours des six dernières années, mais a exporté pour 93,6 millions vers quatorze autres pays en 2010.

D. Produits sélectionnés exportés du Canada à la ZAS de Macao

Aucune donnée sur les importations de la ZAS de Macao n'est disponible; par conséquent, ce sont les données relatives aux exportations d'autres pays vers la ZAS de Macao qui sont utilisées. Voici les descriptions de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer sélectionnés importés par la ZAS de Macao de nombreux pays, dont le Canada. En juin 2011, quelques pays, y compris l'Inde, n'avaient encore transmis aucune donnée sur les exportations pour 2010. Les exportations de 2010 vers la ZAS de Macao sont des estimations et quelques-uns des codes SH pourraient s'avérer incomplètes.

En 2010, les exportations de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer de nombreux pays, dont le Canada, vers la ZAS de Macao se chiffraient à 1 088,2 millions de $CAN. Le Canada a exporté un total de 563 000 $CAN de ces produits vers la ZAS de Macao. À moins d'indication contraire, les données statistiques renvoient aux six années allant de 2005 à 2010.

020120 Coupes de viande bovine, non désossée, fraîche ou réfrigérée
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 78 000 $. En 2010, deux pays ont exporté 20 t , d'une valeur de 197 000 $ vers la ZAS de Macao : le Canada (141 000 $) et Hong Kong (56 000 $CAN).

020220 Viande de l'espèce bovine, autres morceaux non désossés, congelés
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 12,3 millions de $CAN. En 2010, deux pays ont exporté 519 t, d'une valeur de 2,5 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (2,4 million de $CAN) et le Canada (178 000 $CAN).

020714 Morceaux de poulet et abats comestibles (y compris les foies), congelés
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 13,6 millions. En 2010, cinq pays ont exporté 7 331 t, d'une valeur de 16,4 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (15,6 millions de $CAN), la Chine (687 000  $CAN), le Canada (70 000 $CAN), le Brésil (57 000  $CAN) et les États‑Unis (45 000 $CAN).

030710 Huîtres, dans leur coquille ou non, vivantes, refroidies, congelées, etc.
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 1,3 millions. En 2010, six pays ont exporté 906 t , d'une valeur de 2,2 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (1,5 million de $CAN), la Chine (450 000 $CAN), la Corée du Sud (209 000 $CAN), le Canada (77 000 $CAN), la France (4 000 $CAN) et un autre pays (moins de 1 000 $CAN).

E. Produits sélectionnés non exportés actuellement du Canada par la ZAS de Macao

020329 Viande de porc, NDNCA, congelée
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 19,9 millions. En 2010, six pays ont exporté 8 629 t, d'une valeur de 23,6 millions, vers la ZAS de Macao : la Chine (12,1 millions de $CAN), Hong Kong (11,3 millions de $CAN), les États-Unis (185 000 $CAN), le Portugal (16 000 $CAN), le Brésil (6 000 $CAN) et un autre pays (3 000 $CAN). La dernière fois, en 2008, le Canada a fourni pour 36 000 $CAN de ces produits à Macao, mais a exporté pour 1 060,0 million de $CAN vers 75 autres pays en 2010.

030791 Mollusques, etc., NDNCA, vivants, fraîs ou réfrigérés
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 2,2 millions. En 2010, six pays ont exporté 570 t, d'une valeur de 6,3 millions, vers la ZAS de Macao : la Chine (3,6 millions de $CAN), Hong Kong (2,2 millions de $CAN), les Philippines (335 000 $CAN), le Japon (72 000 $CAN), la Taïwan (43 000 $CAN) et un autre pays (26 000 $CAN). La dernière fois, en 2008, le Canada a fourni pour 2 000 $CAN de ces produits à Macao, mais a exporté pour 85,4 millions vers 20 autres pays en 2010.

030799 Mollusques, etc., NDNCA, congelés, séchés, salés ou en saumure
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 2,2 millions. En 2010, cinq pays ont exporté 214 t, d'une valeur de 2,6 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (2,5 millions), l'Australie (58 000 $CAN), le Japon (31 000 $CAN ), l'Indonésie (2 000 $CAN ) et la France (moins de 1 000  $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 68,0 millions vers 20 autres pays en 2010.

030729 Pétoncles, incluant les vanneaux, congelés, séchés, salés ou en saumure
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 1,5 million. En 2010, deux pays ont exporté 116 t, d'une valeur de 2,7 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (2,7 million) et le Japon (16 000). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 75 millions vers 24 autres pays en 2010.

040221 Lait et crème de lait, concentrés, non additionnés de sucre, en poudre ou sous d'autres formes de solides avec une teneur en gras de plus de 1,5 %
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 29,2 millions. En 2010, Hong Kong a exporté 2,377 t, d'une valeur de 49,3 millions de $CAN, vers la ZAS de Macao. Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 299 000 $CAN vers cinq autres pays en 2010.

190230 Pâtes alimentaires, préparées, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 8,3 millions. En 2010, cinq pays ont exporté 4,732 t, d'une valeur de 9,9 millions vers, la ZAS de Macao : Hong Kong (7,8 millions de $CAN), la Chine (2,0 millions de $CAN), la Taïwan (71 000 $CAN), les Philippines (22 000 $CAN) et la Thaïlande (moins de 1 000 $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 21,9 millions $CAN vers 32 autres pays en 2010.

190590 Pains, pâtisseries, gâteaux, etc., NDNCA et puddings
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 17,6 millions. En 2010, 12 pays ont exporté 5,268 t, d'une valeur de 21,2 millions, vers la ZAS de Macao : Hong Kong (15,3 millions de $CAN), la Chine (5,6 millions de $CAN), le Japon (142 000 $CAN), la Taïwan (118 000 $CAN), les Philippines (81 000 $CAN) et sept autres pays (43 000 $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 772,8 millions vers 81 autres pays en 2010.

220429 Vin de raisin, NDNCA, moût de raisin avec alcool, NDNCA
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 4,6 millions. En 2010, neuf pays ont exporté 1 952 797 litres, d'une valeur de 3,5 millions, vers la ZAS de Macao : les États-Unis (2,3 millions), le Portugal (789 000 $CAN), la Taïwan (162 000 $CAN), l'Espagne (78 000 $CAN), la France (68 000 $CAN) et quatre autres pays (83 000 $CAN). Le Canada n'a fourni aucun de ces produits à Macao au cours des six dernières années, mais a exporté pour 6,5 millions de $CAN vers 12 autres pays en 2010.

240210 Cigares (y compris ceux à bouts coupés) et cigarillos, contenant du tabac
La valeur moyenne annuelle des exportations vers la ZAS de Macao a été de 12,9 millions. En 2010, 15 pays ont exporté 75 t ainsi que 5 024 milliers de morceaux, d'une valeur de 21,4 millions, de la ZAS de Macao : Hong Kong (20,1 millions de $CAN), la Suisse (927 000 $CAN), les États-Unis (109 000 $CAN), l'Allemagne (87 000 $CAN), de l'Espagne (61 000 $CAN) et 10 autres pays (113 000 $CAN). La dernière fois, en 2005, le Canada a fourni pour 15 000 $CAN de ces produits à Macao, mais a exporté pour 1,8 million vers neuf autres pays en 2010.


VI. RÉGION DU GRAND SHANGHAI

La région du Grand Shanghai est composée de la municipalité de Shanghai et des provinces de Jiangsu et de Zhejiang. En 2010, on estimait sa population à 156,1 millions d'habitants et son PIB par personne se chiffrait à 8 286 $. Les valeurs estimées des PIB de ces trois zones de responsabilité sont supérieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la municipalité de Shanghai, qui possède le PIB par personne estimé le plus élevé (11 153 $CAN) de la région et qui compte 23,0 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de 83,63 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de près de 12,6 milliards de $CAN. Le Grand Shanghai a trois ports importants, ceux de la municipalité de Shanghai, de Hangzhou et de Ningbo.


VII. RÉGION DU GRAND BEIJING

La région du Grand Beijing est formée des municipalités de Beijing et de Tianjin et des provinces de Hebei et de Shandong. En 2008, on estimait sa population à 192,8 millions d'habitants et son PIB par personne se chiffrait à 5 164 $. Les valeurs estimatives des PIB de trois zones de responsabilité sur quatre étaient supérieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la municipalité de Beijing, qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (10 077 $CAN) de la région et qui compte 17,0 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de 96,08 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de près de 22,2 milliards de $CAN. Le Grand Beijing possède quatre ports principaux, ceux de la municipalité de Beijing, de Qingdao, de Shijiazhuang et de Tianjin.


VIII. RÉGION DU NORD‑EST

La région du Nord‑Est est constituée des provinces de Heilongjiang, de Jilin et de Liaoning. En 2008, on estimait sa population à 108,7 millions d'habitants et son PIB par personne se chiffrait à 4 015 $CAN. La valeur estimative du PIB d'une zone de responsabilité sur trois était supérieure à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la province de Liaoning, qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (4 868 $) de la région et qui compte 43,1 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de près de 119,64 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 5,1 milliards de $CAN. La région du Nord‑Est possède quatre ports importants, ceux de Changchun, de Dalian, de Harbin et de Shenyang.


IX. RÉGION DU GRAND GUANGDONG

La région du Grand Guangdong est composée des provinces de Guangdong, de Fujian et de Hainan. En 2010, on estimait sa population à 149,9 millions et son PIB par personne se chiffrait à 6 283 $CAN. Les valeurs estimatives des PIB de deux zones de responsabilité sur trois sont supérieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la province de Guangdong qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (6 634 $CAN) de la région et qui compte 104,3 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de près de 133,32 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 18,4 milliards de $CAN. Le Grand Guangdong possède dix ports importants, ceux de Haikou, de Fuzhou, de Gongbei, de Guangzhou, de Huangpu, de Jiangmen, de Shantou, de Shenzhen, de Xiamen et de Zhanjiang.


X. RÉGION CENTRALE

La région centrale est formée des provinces de Hubei, de Hunan, de Henan, d'Anhui, de Jiangxi et de Shanxi. En 2010, on estimait sa population à 356,7 millions de $CAN et son PIB par personne se chiffrait à 3 644 $CAN. Les valeurs estimatives des PIB de ces six zones de responsabilité sont inférieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la province de Hubei, qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (4 202 $CAN) de la région et qui compte 57,2 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de près de 140,62 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 11,8 milliards de $CAN. La région centrale possède sept ports importants, ceux de Changsha, de Hefei, de Nanchang, de Nanjing, de Tiayuan, de Wuhan et de Zhengzhou.


XI. RÉGION DU NORD‑OUEST

La région du Nord‑Ouest est constituée des régions autonomes de Xinjiang, de Ningxia et de la Mongolie intérieure ainsi que des provinces de Gansu et de Shaanxi. En 2010, on estimait sa population à 115,6 millions d'habitants et son GDP par personne se chiffrait à 4 325 $CAN. La valeur estimative du PIB d'une zone de responsabilité sur cinq était supérieure à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la région autonome de la Mongolie‑Intérieure, qui possède le PIB par personne estimé le plus élevé (7 178 $CAN) de la région et qui compte 24,7 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de 172,12 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 504,6 milliards de $CAN. La région du Nord‑Ouest possède six ports d'entrée importants, ceux de Hohhot, de Lanzhou, de Manzhouli, d'Urumqi, de Xi'an et de Yinchuan.


XII. RÉGION DE L'OUEST

La région de l'Ouest est composée de la région autonome du Tibet et de la province de Qinghai. En 2008, on estimait sa population à 9,3 millions de $CAN et son PIB par personne se chiffrait à 3 039 $. Les valeurs estimatives des PIB de ces deux zones de responsabilité sont inférieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la province de Qinghai, qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (3 261 $CAN) de la région et qui compte 6,3 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont diminué de 90,25 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 418 000 $CAN. La région de l'Ouest possède deux ports d'entrée importants, ceux Lhasa et de Xining.


XIII. RÉGION DU SUD‑OUEST

La région du Sud‑Ouest est formée des provinces de Sichuan, de Yunnan et de Guizhou, de la région autonome de Guangxi, et de la municipalité de Chongqing. En 2010, on estimait sa population à 236,0 millions de $CAN et son PIB par personne se chiffrait à 2 973 $CAN. Les valeurs estimatives des PIB de ces cinq zones de responsabilité sont inférieures à la moyenne du pays. Voir le tableau 10.

Le marché le plus attrayant de cette région est celui de la municipalité de Chongqing, qui possède le PIB estimatif par personne le plus élevé (4 164 $CAN) de la région et qui compte 28,8 millions d'habitants.

Les importations de provenance étrangère de produits agricoles, agroalimentaires et de la mer dans cette région ont augmenté de 185,97 % entre 2005 et 2010 pour atteindre une valeur de plus de 3,4 milliards de $CAN. La région du Sud‑Ouest possède cinq ports d'entrée importants, ceux de Chengdu, de Chongqing, de Guiyang, de Kunming et de Nanning.

1 / 2 / 3